Hieronder staat de songtekst van het nummer Ces temps-ci , artiest - Les Cowboys Fringants met vertaling
Originele tekst met vertaling
Les Cowboys Fringants
Icitte?
soir, y mouille?
siot
On a donn?
un pas pire show
Le motel est pas vraiment swell
Une chance t’es l?
pis qu’j’te trouve belle…
J’te r’garde dormir comme un b?
b?
C’est plate j’avais envie d’jaser
C’pas grave chu habitu?
Ch?
rie
De m’parler tout seul ces temps-ci…
Depuis quec’qu' s’maines j’dors pu' d’mes nuits
J’ai la t?
te remplie de bibites
C’est vrai que j’m?ne une dr?
le de vie
Des fois j’me dis qu’c’est d’la bulshit
J’aimerais ?a pouvoir me r’trouver
Parce qu’chu m?
l?
comme?
a s’peut pas
Le monde entier pourrait crever
Chu juste ben quand t’es dans mes bras…
Je sais qu’y s’passera jamais rien
Qu’entre toi pis moi?
a pas d’allure
Quand j’vas r’partir au p’tit matin
On va se dire?
la r’voyure…
M?
me si j’t’aimais ben p’tit tr?
sor
Et que mon coeur s’tait accroch?
Quecqu’part sur ta route du nord
Entre Baie-Comeau pis Port-Cartier
T’es heureuse ici qu’tu m’disais
Loin des gens stress?
s de Montr?
al Pis y’a ton chum qui est dans l’portrait
C’est moi l’perdant si j’fais l’total
Mais fais-toi en pas trop pour moi
J’en ai vu d’autres, chu un grand gar?
on
C’fait longtemps qu’je me fais pu d’fausses joies
J’sais qu'?a r’vire en vraies d?
ceptions
Le soleil vient juste de se l’ver
Dehors on entend les moineaux
Qui gazouillent comme pour me rappeler
Qu’tant?t je r’pars pour Gatineau
Je r’viens pas dans l’boute avant mai
D’ici l?
donne-moi d’tes nouvelles
Tu m’appelleras?
frais vir?
e Pour me souhaiter joyeux No?
l…
Sais-tu au moins qu’tu m’as fait croire
Qu’il est encore possible d'?tre heureux?
Pis?
a c’est c’qu’on appelle d’l’espoir
C’toujours ?a d’pris quand t’as pas mieux
T'?tais s?
rement pas rien qu’un kik
Mais l?
c’pas mal trop compliqu?
Si dans vie y faut prendre des risques
Faut savoir aussi s’en aller
?a fait que j’vas m’fermer la gueule
Et continuer mon ch’min tout seul
A’ec mon p’tit coeur dans les shoe-claques
Pis ton sourire dans mon pack-sack
Mais ts?
tu peux m’rappeler pareil
T’es comme mon p’tit rayon d’soleil
Dans ce monde compl?
tement fuck?
O?
j’aurais p'?tre eu besoin d’to?
Dans ce monde compl?
tement fuck?
O?
j’aurais p'?tre eu besoin d’to?
Hier?
's avonds, daar nat?
spoedig
We gaven
een niet slechtere show
Het motel is niet echt deining
Is er een kans dat je erbij bent?
en ik vind je mooi...
Ik zie je slapen als een b?
b?
Het is saai, ik wilde praten
Het maakt niet uit chu habitu?
Ch?
lachen
Praat tegenwoordig alleen tegen mij...
Sinds een paar weken slaap ik mijn nachten
ik heb de t?
je vullen met bugs
Is het waar dat ik een dokter ben?
het leven
Soms zeg ik tegen mezelf dat het onzin is
Ik zou mezelf graag terug willen vinden
Want hoezo?
L?
net zo?
misschien niet
De hele wereld zou kunnen sterven
Chu gewoon goed als je in mijn armen bent...
Ik weet dat er nooit iets zal gebeuren
Wat tussen jou en mij?
ziet er niet goed uit
Als ik morgenvroeg vertrek
Zullen we zeggen?
de recensie…
M?
me als ik van je hield ben kleine tr?
vertrekken
En mijn hart was verslaafd?
Ergens op je noordelijke route
Tussen Baie-Comeau en Port-Cartier
Je bent hier blij dat je het me hebt verteld
Weg van gestresste mensen?
s van Montr?
Al Pis, daar is je vriendje die op het portret staat
Ik ben de verliezer als ik het totaal maak
Maar maak je niet te veel zorgen om mij
Ik heb anderen gezien, ben je een grote vent?
wij
Het is lang geleden dat ik valse vreugden heb gehad
Ik weet dat het verandert in echte d?
percepties
De zon kwam net op
Buiten hoor je de mussen
Dat getjilp als om me eraan te herinneren
Zolang ik vertrek naar Gatineau
Ik kom niet terug tot het einde voor mei
Vanaf hier
geef me je nieuws
Bel je me?
transfersom
e Om me gelukkig te wensen Nee?
L…
Weet je tenminste dat je me hebt laten geloven?
Dat het nog mogelijk is om gelukkig te zijn?
Slechter?
dat is wat we hoop noemen
Het wordt altijd genomen als je geen betere hebt
Weet je het zeker?
niet zomaar een kik
Maar?
is het niet erg te ingewikkeld?
Als je in het leven risico's moet nemen
Je moet ook weten hoe je moet vertrekken
waardoor ik mijn mond moest houden
En ga alleen op weg
Met mijn kleine hart in de schoen-klappen
Stop je glimlach in mijn rugzak
Maar ben jij dat?
je kunt me hetzelfde herinneren
Je bent als mijn kleine zonnestraaltje
In deze complete wereld?
neuk je?
Waar?
Ik had je misschien nodig?
In deze complete wereld?
neuk je?
Waar?
Ik had je misschien nodig?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt