Siento Que No Estás - Leo Jiménez, Saratoga
С переводом

Siento Que No Estás - Leo Jiménez, Saratoga

Альбом
Si No Amaneciera
Год
2014
Язык
`Spaans`
Длительность
367770

Hieronder staat de songtekst van het nummer Siento Que No Estás , artiest - Leo Jiménez, Saratoga met vertaling

Tekst van het liedje " Siento Que No Estás "

Originele tekst met vertaling

Siento Que No Estás

Leo Jiménez, Saratoga

Оригинальный текст

Llorando en noche, cantando sin ti

Recuerdo momento que añoro vivir

Me faltan tus manos, tu paso al andar

No encuentro el camino ¡siento que no estas!

No quiero que el mundo nos separe mas

Jura que a mi lado siempre vas a estar

No quiero el destino ni verte marchar

¡tan solo te pido que mires atras!

Llorando en la noche, cantando sin ti

Recuerdo momentos, tan lejos de ti…

Si vienes conmigo el tiempo curara

Las viejas heridas que nos hizo andar

Te encuentro perdido, sin sentido estas

¡tan solo te pido que mires atras!

Di que conmigo de nuevo reiras

Di que en tu pecho aun puedo llorar

No es tan dificil volver a soñar

¡rompe ese muro que un dia nos supo alejar!

Volvamos a sitios lejanos

Que en tiempos pasados vivimos los dos…

Vayamos en busca del lago porque aun no seco…

Dejemos orgullos mundanos

Sabes que arrimados siempre estare yo

Luchemos juntos contra el tiempo

Que nos separo

Di que conmigo de nuevo reiras

Di que en tu pecho aun puedo llorar

No es tan dificil volver a soñar

¡rompe ese muro que un dia nos supo alejar!

Volvamos a sitios lejanos

Que en tiempos pasados vivimos los dos…

Vayamos en busca del lago porque aun no seco…

Llorando en la noche, cantando sin ti

Recuerdo momentos, tan lejos de ti…

No quiero que el mundo nos separe mas

Jura que a mi lado siempre vas a estar

No quiero el destino ni verte marchar

¡tan solo te pido que mires atras!

Rio si tu eres feliz

Lloro si triste es tu fin

Sangro si sangro por ti…

¡vamos amigo hacia alli!

¡ooh!

¡ooh!

¡siento que no estas!

Перевод песни

's Nachts huilen, zingen zonder jou

Ik herinner me momenten waar ik naar verlang om te leven

Ik mis je handen, je stap bij het lopen

Ik kan de weg niet vinden, het spijt me dat je er niet bent!

Ik wil niet dat de wereld ons meer scheidt

Zweer dat je altijd aan mijn zijde zult zijn

Ik wil geen lot of je zien gaan

Ik vraag je alleen om terug te kijken!

Huilend in de nacht, zingend zonder jou

Ik herinner me momenten, zo ver van jou...

Als je met me meegaat, zal de tijd genezen

De oude wonden die ons deden lopen

Ik vind je verloren, je bent zinloos

Ik vraag je alleen om terug te kijken!

Zeg dat je weer met me zult lachen

Zeg dat ik in je borst nog steeds kan huilen

Het is niet zo moeilijk om weer te dromen

breek die muur die ons op een dag wist weg te houden!

Laten we teruggaan naar verre oorden

Dat we in het verleden allebei leefden...

Laten we het meer gaan zoeken want het is nog niet droog...

Laten we wereldse trots verlaten

Je weet dat ik altijd dichtbij zal zijn

Laten we samen vechten tegen de tijd

die ons scheidde

Zeg dat je weer met me zult lachen

Zeg dat ik in je borst nog steeds kan huilen

Het is niet zo moeilijk om weer te dromen

breek die muur die ons op een dag wist weg te houden!

Laten we teruggaan naar verre oorden

Dat we in het verleden allebei leefden...

Laten we het meer gaan zoeken want het is nog niet droog...

Huilend in de nacht, zingend zonder jou

Ik herinner me momenten, zo ver van jou...

Ik wil niet dat de wereld ons meer scheidt

Zweer dat je altijd aan mijn zijde zult zijn

Ik wil geen lot of je zien gaan

Ik vraag je alleen om terug te kijken!

Rivier als je blij bent

Ik huil als verdrietig je einde is

Ik bloed als ik bloed voor jou...

Laten we daar gaan vriend!

oeh!

oeh!

Het spijt me dat je er niet bent!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt