Hieronder staat de songtekst van het nummer NOW I KNOW , artiest - Le Butcherettes met vertaling
Originele tekst met vertaling
Le Butcherettes
You think you’re so much better off than everybody else
With a hand in your pocket around a mirror object of you
Where were you when I was down?
Midnight;
crawling through the dirt unbroken
Saved myself, just took too long
Didn’t it always feel certain?
I too used to think that I was better than the rest
Massive pride on my shoulders thought I was a mother for you
Won’t admit you’ve lived this long
Riding on a useless train of thought
Allowed yourself to disconnect
Thought I’d never wake again
Now I know
I know we’re overgrown and overused
Yes, we’re done (done)
So yesterday, so cliché
Do you think that I’ll let you get back in my way?
After all that we’ve been through it’s always the same
Leave my head
Time changed our ways
We came across the many selves
No one felt a difference but I’ve come to notice the truth
Can’t believe you’ve lived this long
Riding on a useless train of thought
Allowed yourself to disconnect
Thought I’d never wake again
Now I know
I know we’re overgrown and overused
Yes, we’re done (done)
So yesterday, so cliché
Did you think that I’d let you get back in my way?
After all that we’ve been through it’s always the same
Leave my head
Come out, come out
Now I know
I know we’re overgrown and overused
Yes, we’re done (done)
So yesterday, so cliché
Now I know
I know we’re overgrown and overused
Yes, we’re done (done)
So yesterday, so cliché
Did you think that I’d let you get back in my way?
After all that we’ve been through it’s always the same
Leave my head
Je denkt dat je zo veel beter af bent dan alle anderen
Met een hand in je zak rond een spiegelobject van jou
Waar was je toen ik down was?
Middernacht;
ongebroken door het vuil kruipen
Heb mezelf gered, duurde gewoon te lang
Voelde het niet altijd zeker?
Ik dacht ook dat ik beter was dan de rest
Enorme trots op mijn schouders dacht dat ik een moeder voor je was
Zal niet toegeven dat je zo lang hebt geleefd
Rijden op een nutteloze gedachtegang
Jezelf toestemming gegeven om de verbinding te verbreken
Dacht dat ik nooit meer wakker zou worden
Nu weet ik het
Ik weet dat we overwoekerd en overbelast zijn
Ja, we zijn klaar (klaar)
Zo gisteren, zo cliché
Denk je dat ik je weer in de weg laat lopen?
Na alles wat we hebben meegemaakt is het altijd hetzelfde
Laat mijn hoofd
De tijd heeft onze wegen veranderd
We kwamen de vele ikken tegen
Niemand voelde een verschil, maar ik ben de waarheid gaan ontdekken
Kan niet geloven dat je zo lang hebt geleefd
Rijden op een nutteloze gedachtegang
Jezelf toestemming gegeven om de verbinding te verbreken
Dacht dat ik nooit meer wakker zou worden
Nu weet ik het
Ik weet dat we overwoekerd en overbelast zijn
Ja, we zijn klaar (klaar)
Zo gisteren, zo cliché
Dacht je dat ik je weer in de weg zou laten lopen?
Na alles wat we hebben meegemaakt is het altijd hetzelfde
Laat mijn hoofd
Kom eruit, kom eruit
Nu weet ik het
Ik weet dat we overwoekerd en overbelast zijn
Ja, we zijn klaar (klaar)
Zo gisteren, zo cliché
Nu weet ik het
Ik weet dat we overwoekerd en overbelast zijn
Ja, we zijn klaar (klaar)
Zo gisteren, zo cliché
Dacht je dat ik je weer in de weg zou laten lopen?
Na alles wat we hebben meegemaakt is het altijd hetzelfde
Laat mijn hoofd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt