Gogo - Laylow, Jok'air
С переводом

Gogo - Laylow, Jok'air

Год
2017
Язык
`Frans`
Длительность
244620

Hieronder staat de songtekst van het nummer Gogo , artiest - Laylow, Jok'air met vertaling

Tekst van het liedje " Gogo "

Originele tekst met vertaling

Gogo

Laylow, Jok'air

Оригинальный текст

Y’en a que pour toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi, tu le sais, girl

Y’en a que pour toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi, tu le sais, girl

Y’en a que pour toi

Comme si t'étais née fille unique et c’est p’t-êt' le cas

Je sais très peu d’choses sur ta vie, c’est pareil pour toi

Tu n’sais rien sur moi

A part que je n’ai pas d’swag et j’squatte, avec mon squad

Les halls sales du sud de la ville

Appelle-moi si jamais tu t’ennuies

Même au milieu de la nuit

J’viendrai chez toi avec de la nouvelle weed

Si tu n’fumes pas j’ai du Bel Air aussi

Si tu n’tease pas non plus, j'écouterai tes désirs avant de t’donner du plaisir

J’fais tout ça pour toi, qu’est-c'tu f’rais pour moi?

Je n’ai pas ressenti une envie aussi intense depuis longtemps

Depuis mes premières fois, à l'époque, où j’baisais ces tass' dans le bâtiment

Attends qu’j’mette mon téléphone en mode avion

Y’en a que pour toi, t’obnubilises ma vision

Nos corps et nos sens, c’est bien tout c’que nous avons

Parlons pas d’amour, parlons de c’que nous savons

Y’en a que pour toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi, tu le sais, girl

Y’en a que pour toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi, tu le sais, girl

T’as touché le gros lot, eh, d’habitude je suis solo, ehe, ehe

Digitalova, j’ai donné que d’la haine à ma sono

Mon biff à la gogo, je m’en rappelle plus, j'étais sous l’eau

Le respect c’est todo mais l'égo c’est corrosif

J’vois dans tes yeux, tu cherches le meilleur

J’suis le man of the year, ha ha, yeah yeah

Quoi, t’en as rien à cirer?

T’aurais pu essayer, voir si tu kiffes

Mais tu restes incorruptible

Comme si tu voulais m’prouver qu’y’a des cs-truqui n’ont pas d’prix

J’fais le tour d’la ville

À 2−20, les yeux rivés sur la minuterie

J’ai pas fini mon couplet, il est minuit pile

Ta ligne est est contre productive, yeah

Sur ma ive', tu sais pas à quel point t’es égoïste

Autotuné à mort, que des mélodies tristes

Y’en a que pour toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi, tu le sais, girl

(Y'en a que pour toi, y’en a que pour toi, y’en a que pour toi)

Y’en a que pour toi, toi, toi, toi, toi, toi, toi, tu le sais, girl

(Y'en a que pour toi, tu t’en fous de nous, tu te fous de moi)

Dis-moi qu’est-ce qu’on attend, honnêtement

Rien n’nous empêche d’essayer

Dis-moi juste un mot, oui ou non

Demain j’te laisserai m’oublier

Qu’est-ce qu’on attend, honnêtement

Rien nous empêche d’essayer

Dis-moi juste un mot, oui ou non

Demain j’te laisserai m’oublier

Perfect, perfect

Give me your number, give me your number

Toi, tu t’en fous de nous, tu te fous de moi, ouais

Ouais

Y’en a que pour toi

Tu t’en fous de moi

Перевод песни

Het is alleen voor jou, jij, jij, jij, jij, jij, jij, je weet het, meid

Het is alleen voor jou, jij, jij, jij, jij, jij, jij, je weet het, meid

Het is alleen voor jou

Alsof je als enig meisje geboren bent en dat zou je ook kunnen zijn

Ik weet heel weinig over je leven, het is hetzelfde voor jou

Je weet niets over mij

Behalve dat ik geen swag heb en ik hurk, met mijn squadron

De vuile zalen van het zuiden van de stad

Bel me als je je ooit verveelt

Zelfs midden in de nacht

Ik kom bij je thuis met wat nieuwe wiet

Als je niet rookt, heb ik ook Bel Air

Als jij ook niet plaagt, zal ik naar je verlangens luisteren voordat ik je plezier geef

Ik doe dit allemaal voor jou, wat zou jij voor mij doen?

Ik heb in lange tijd niet zo'n intense drang gevoeld

Sinds mijn eerste keren, toen ik deze mokken in het gebouw neukte

Wacht tot ik mijn telefoon op vliegtuigmodus zet

Het is alleen voor jou, je vertroebelt mijn visie

Ons lichaam en onze zintuigen, dat is alles wat we hebben

Laten we het niet over liefde hebben, laten we praten over wat we weten

Het is alleen voor jou, jij, jij, jij, jij, jij, jij, je weet het, meid

Het is alleen voor jou, jij, jij, jij, jij, jij, jij, je weet het, meid

Je hebt de jackpot gewonnen, eh, meestal ben ik solo, ehe, ehe

Digitalova, ik heb alleen mijn geluidssysteem haat

Mijn biff in overvloed, ik weet het niet meer, ik was onder water

Respect is todo, maar ego is bijtend

Ik zie in je ogen, je zoekt het beste

Ik ben de man van het jaar, ha ha, yeah yeah

Wat, kan het je niets schelen?

Je had het kunnen proberen, kijk of je het leuk vindt

Maar je blijft onvergankelijk

Alsof je me wilt bewijzen dat er cs-dingen zijn die onbetaalbaar zijn

Ik ga door de stad

Op 2-20, ogen op de timer gericht

Ik heb mijn couplet nog niet af, het is precies middernacht

Je lijn is contraproductief, ja

Op mijn leven', je weet niet hoe egoïstisch je bent

Autotuned to death, alleen droevige melodieën

Het is alleen voor jou, jij, jij, jij, jij, jij, jij, je weet het, meid

(Het is alleen voor jou, het is alleen voor jou, het is alleen voor jou)

Het is alleen voor jou, jij, jij, jij, jij, jij, jij, je weet het, meid

(Het is alleen voor jou, je geeft niet om ons, je geeft om mij)

Zeg me eerlijk waar wachten we op

Niets houdt ons tegen om het te proberen

Zeg me maar één woord, ja of nee

Morgen laat ik je me vergeten

Zeg eens eerlijk, waar wachten we nog op?

Niets houdt ons tegen om het te proberen

Zeg me maar één woord, ja of nee

Morgen laat ik je me vergeten

Perfect, perfect

Geef me je nummer, geef me je nummer

Jij, jij geeft niet om ons, jij geeft niet om mij, yeah

Ja

Het is alleen voor jou

Je geeft niet om mij

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt