Hieronder staat de songtekst van het nummer La nuit les étoiles , artiest - Hyacinthe, Jok'air met vertaling
Originele tekst met vertaling
Hyacinthe, Jok'air
J’viens d’une ville où il n’y a pas d'étoiles
Mes semelles ne foulent pas Hollywood Boulevard
J’enchaîne les verres et les cigarettes, j’collectionne rien à part les échecs
Je suis dans le tiek
La vie est dure, mais on fait avec
Oooh oh ooh
J’suis solitaire
J’suis solitaire, seul sur le quai
J’attends qu’le ciel verse de l’alcool sur mes plaies
Des promesses sous mes cernes, j’essuie pas mais je saigne
Un fantôme dans la plaine
Faire l’amour sous l’averse
J’t’ai attendu toute ma vie, la pluie coule sur nos caresses
On s'était dit «pour toute la nuit», des démons dans la tête
Des fleurs sur mes pleurs
Des fleurs sur mes pleurs
J’viens d’une ville où il n’y a pas d'étoiles
Mes semelles ne foulent pas Hollywood Boulevard
Mais tu sais la nuit, les étoiles se maquillent juste pour nous
Mais tu sais la nuit, les étoiles se maquillent juste pour nousMais tu sais la
nuit, les étoiles se maquillent juste pour nous
Mais tu sais la nuit, les étoiles se maquillent juste pour nous
Juste pour nous
Les étoiles m’donnent le tournis, l’univers fait des loopings
La vie sans les sous-titres, encore un verre pour tomber dans l’oubli
Ça pleure et ça rit dans ma rue, du spleen sous la capuche
J’veux pas finir comme les adultes, comme un gosse qui ne parle plus
Nos vies comme des tragédies grecques, des potes et des rêves qui se perdent
Ce soir la Lune est rouge, comme une guerre sans trêve
Dans mes veines ce sang, dans les larmes le sel
Biographie familiale, un siècle de haine
J’n’ai pas d’papa, j’n’ai pas d’religion, j’n’ai pas d’président,
les Hommes mentent
C’qui sort de leur bouche est souvent le contraire de c’qu’ils pensent
Rien nous sépare à part la distance, plus on s’connait plus on perd en confiance
Puis on gagne en conscience sur la route d’l’insouciance (hin hin)
Bébé t’attache pas à un négro comme moi, les mecs comme moi n’sont pas pour les
filles comme toi
J’ai trop traîné en bas, j’ai trop traîné au bar, trouve ton bonheur autre part
Au pieux, j’suis peu bavard
Faut s’lever tôt pour me voir
C’est le matin qu’j’dis «au revoir»
J’viens d’une ville où il n’y a pas d'étoiles
Mes semelles ne foulent pas Hollywood Boulevard
Mais tu sais la nuit, les étoiles se maquillent juste pour nous
Mais tu sais la nuit, les étoiles se maquillent juste pour nous
Mais tu sais la nuit, les étoiles se maquillent juste pour nousMais tu sais la
nuit, les étoiles se maquillent juste pour nous
Juste pour nous
Ik kom uit een stad waar geen sterren zijn
Mijn zolen lopen niet over Hollywood Boulevard
Ik keten de bril en de sigaretten, ik verzamel niets anders dan schaken
ik zit in de tiek
Het leven is hard, maar we gaan ermee om
Oooh oh ooh
ik ben eenzaam
Ik ben eenzaam, alleen op de kade
Ik wacht tot de hemel alcohol over mijn wonden giet
Beloften onder mijn donkere kringen, ik veeg niet maar ik bloed
Een geest in de vlakte
Bedrijf de liefde in de stortbui
Ik heb mijn hele leven op je gewacht, de regen stroomt over onze liefkozingen
We zeiden "voor de hele nacht", demonen in het hoofd
Bloemen op mijn tranen
Bloemen op mijn tranen
Ik kom uit een stad waar geen sterren zijn
Mijn zolen lopen niet over Hollywood Boulevard
Maar weet je, 's nachts maken de sterren het goed voor ons
Maar je kent de nacht die de sterren goedmaken, speciaal voor ons
nacht maken de sterren het goed voor ons
Maar weet je, 's nachts maken de sterren het goed voor ons
alleen voor ons
De sterren maken me duizelig, het universum maakt een lus
Leven zonder ondertitels, nog een drankje om in de vergetelheid te raken
Het huilt en lacht in mijn straat, milt onder de motorkap
Ik wil niet eindigen zoals de volwassenen, als een kind dat niet meer praat
Onze levens zoals Griekse tragedies, homies en verloren dromen
Vanavond is de maan rood, als een eindeloze oorlog
In mijn aderen dit bloed, in de tranen het zout
Familiebiografie, een eeuw van haat
Ik heb geen vader, ik heb geen religie, ik heb geen president,
mannen liegen
Wat er uit hun mond komt, is vaak het tegenovergestelde van wat ze denken
Niets scheidt ons behalve afstand, hoe meer we elkaar kennen, hoe meer we het vertrouwen verliezen
Dan komen we bij bewustzijn op weg naar roekeloosheid (hin hin)
Schat, raak niet gehecht aan een nigga zoals ik, niggas zoals ik is niet voor meisjes
meisjes zoals jij
Ik heb te veel rondgehangen, ik heb te veel rondgehangen aan de bar, vind je geluk ergens anders
In de vrome, ik ben niet erg spraakzaam
Moet vroeg opstaan om me te zien
Het is in de ochtend dat ik "tot ziens" zeg
Ik kom uit een stad waar geen sterren zijn
Mijn zolen lopen niet over Hollywood Boulevard
Maar weet je, 's nachts maken de sterren het goed voor ons
Maar weet je, 's nachts maken de sterren het goed voor ons
Maar je kent de nacht die de sterren goedmaken, speciaal voor ons
nacht maken de sterren het goed voor ons
alleen voor ons
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt