Hieronder staat de songtekst van het nummer Bathroom Stall In Seattle , artiest - Lauren Sanderson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lauren Sanderson
You and I
Tryna figure out a way to rewind
Touching tongues
It was the end of July
Now you’re graffitied on the walls in my mind
You’d always ask me «Is this real life?»
Blowing smoke out on the roof
Laugh so hard until we cry
You and I
Oh yeah
You always said I was a asshole
And that’s so funny cause that’s not the truth
I told you that you’re being too irrational
Cause baby all I want is you
I never been in love
Never felt so much
Used to feel you on my lips
Now you’re in my blood
So if you wonder if this song’s about you
Well girl you’re probably right I’m still thinkin bout
You and I
Tryna figure out a way to rewind
Touching tongues
It was the end of july
Now you’re graffitied on the walls in my mind
You’d always ask me «Is this real life?»
Blowing smoke out on the roof
Laugh so hard until we cry
You and I
Oh yeah
In that bathroom stall in Seattle
Oh
In that bathroom stall in Seattle
Oh, oh
Camcorder, hand it to you
Then you hand it to me
Oh my god it’s that supercut fantasy
I wrote down my feelings
Up on the ceiling
Well that’s if you wanna know everything
Said you never been in love
You never felt so much, right there
In that stall smoking Camels
And if you ever wonder if I’m thinking bout
You on my mouth
I’m still thinking about
You and I
Tryna figure out a way to rewind
Touching tongues
It was the end of July
Now you’re graffitied on the walls in my mind
You’d always ask me «Is this real life?»
Blowing smoke out on the roof
Laugh so hard until we cry
You and I
Oh yeah
In that bathroom stall in Seattle
I miss you on my mouth
Babe, I miss you on my couch
Girl I’m still thinkin bout
You and I in the
(In the bathroom)
In that bathroom stall in Seattle
Jij en ik
Probeer een manier te vinden om terug te spoelen
Tongen aanraken
Het was eind juli
Nu ben je in mijn gedachten op de muren gegraffiteerd
Je zou me altijd vragen «Is dit het echte leven?»
Rook uitblazen op het dak
Zo hard lachen dat we huilen
Jij en ik
O ja
Je zei altijd dat ik een klootzak was
En dat is zo grappig want dat is niet de waarheid
Ik heb je gezegd dat je te irrationeel bent
Want schat, ik wil alleen jou
Ik ben nog nooit verliefd geweest
Nog nooit zo veel gevoeld
Voelde je vroeger op mijn lippen
Nu zit je in mijn bloed
Dus als je je afvraagt of dit nummer over jou gaat
Nou meid, je hebt waarschijnlijk gelijk, ik ben nog steeds aan het denken
Jij en ik
Probeer een manier te vinden om terug te spoelen
Tongen aanraken
Het was eind juli
Nu ben je in mijn gedachten op de muren gegraffiteerd
Je zou me altijd vragen «Is dit het echte leven?»
Rook uitblazen op het dak
Zo hard lachen dat we huilen
Jij en ik
O ja
In dat badkamerhokje in Seattle
Oh
In dat badkamerhokje in Seattle
Oh Oh
Camcorder, geef hem aan jou
Dan geef je het aan mij
Oh mijn god, het is die supercut-fantasie
Ik heb mijn gevoelens opgeschreven
Aan het plafond
Nou, dat is als je alles wilt weten
Zei dat je nooit verliefd bent geweest
Je hebt nog nooit zo veel gevoeld, precies daar
In dat stalletje rokende kamelen
En als je je ooit afvraagt of ik aan het denken ben,
Jij op mijn mond
Ik denk nog steeds aan
Jij en ik
Probeer een manier te vinden om terug te spoelen
Tongen aanraken
Het was eind juli
Nu ben je in mijn gedachten op de muren gegraffiteerd
Je zou me altijd vragen «Is dit het echte leven?»
Rook uitblazen op het dak
Zo hard lachen dat we huilen
Jij en ik
O ja
In dat badkamerhokje in Seattle
Ik mis je op mijn mond
Schat, ik mis je op mijn bank
Meisje ik ben nog steeds aan het denken
Jij en ik in de
(In de badkamer)
In dat badkamerhokje in Seattle
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt