Hieronder staat de songtekst van het nummer Nadie ha dicho , artiest - Laura Pausini, Gente de Zona met vertaling
Originele tekst met vertaling
Laura Pausini, Gente de Zona
¿Y tú por qué esperabas?
Para decirme lo que ya nos hiere
El que no arriesga nada
No va al Inferno, ni va a los altares
Y fue nuestra distancia
Que cómplice de nuestra precauciones
Con su verdad tajante
Nos dividió así en dos direcciones
Perdona se hace algunos días
No he sabido contestarte
Tenía una escapatoria nueva
Y ganas de encontrarme
Y nadie ha dicho que me faltes siempre
A veces nieva improvisadamente
Y algunos ángulos del cielo no verán la luz jamás
Nadie ha dicho que sea indiferente
A la mirada que te vuelve ausente
Y al egoísmo de un recuerdo al que no puedo renunciar
Búscate un amigo
Que sea el refugio bajo la tormenta
Si lo que yo te debo
Es ser honesta, el resto ya no cuenta
Perdona se hace algunos días
No he sabido contestarte
El tren que lleva al aeropuerto
Me verá alejarte
Y nadie ha dicho que me faltes siempre
A veces nieva improvisadamente
Y algunos ángulos del cielo no verán la luz jamás
Nadie ha dicho que sea indiferente
A la mirada que te vuelve ausente
Y al egoísmo de un recuerdo al que no puedo renunciar
(Y nadie ha dicho) Y nadie ha dicho
(Y nadie ha dicho) Y nadie ha dicho
¿Y quién te ha dicho que sea indiferente?
Lo que tuvimos fue tan importante
Nos quedaremos con lo bueno
Y será nuestra libertad
Perdona si te he confundido
También yo quiero renacer
En waarom heb je gewacht?
Om me te vertellen wat ons al pijn doet
Degene die niets riskeert
Het gaat niet naar de hel, noch gaat het naar altaren
En het was onze afstand
Wat een handlanger van onze voorzorgsmaatregelen
Met zijn botte waarheid
Verdeelde ons zo in twee richtingen
Sorry, het is een paar dagen geleden
Ik heb je geen antwoord kunnen geven
Ik had een nieuwe ontsnapping
en verlangen om mij te ontmoeten
En niemand heeft gezegd dat je me altijd mist
Soms sneeuwt het onverwachts
En sommige hoeken van de lucht zullen nooit het licht zien
Niemand heeft gezegd dat hij onverschillig is
Naar de blik die je afwezig maakt
En tot het egoïsme van een herinnering die ik niet kan opgeven
zoek een vriend voor jezelf
Laat het de beschutting onder de storm zijn
Ja, wat ben ik je schuldig
Het is eerlijk, de rest telt niet
Sorry, het is een paar dagen geleden
Ik heb je geen antwoord kunnen geven
De trein die je naar het vliegveld brengt
zal me zien weglopen
En niemand heeft gezegd dat je me altijd mist
Soms sneeuwt het onverwachts
En sommige hoeken van de lucht zullen nooit het licht zien
Niemand heeft gezegd dat hij onverschillig is
Naar de blik die je afwezig maakt
En tot het egoïsme van een herinnering die ik niet kan opgeven
(En niemand heeft gezegd) En niemand heeft gezegd
(En niemand heeft gezegd) En niemand heeft gezegd
En wie zei dat je onverschillig moest zijn?
Wat we hadden was zo belangrijk
We houden het goede
En het zal onze vrijheid zijn
Sorry als ik je in de war heb gebracht
Ik wil ook herboren worden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt