Hieronder staat de songtekst van het nummer I Was An Eagle , artiest - Laura Marling met vertaling
Originele tekst met vertaling
Laura Marling
So your grandmother sounds to me
A woman I would be proud to be
And you say she reminds you of me
Every little boy is so naïve
I will not be a victim of romance
I will not be a victim of circumstance
Chance or circumstance or romance, or
Any man who could get his dirty little hands on me
Oh, oh
No, oh
So your grandfather sounds like me
Head up, shoulders back, and proud to be
Every little girl is so naïve
Falling in love with the first man she sees
I will not be a victim of romance
I will not be a victim of circumstance
Chance or circumstance or romance, or
Any man who could get his dirty little hands on me
Oh, oh
No, oh
When we were in love (if we were)
When we were in love
I was an eagle
And you were a dove
Today I’ll feel something other than regret
Pass me a glass and a half-smoked cigarette
I’ve damn near got no dignity left
I’ve damn near got no dignity left
I will not be a victim of romance
I will not be a victim of circumstance
Chance or circumstance or romance, or
Any man who could get his dirty little hands on me
Oh, oh
No, oh
When we were in love (if we were)
When we were in love
I was an eagle
And you were a dove
When we were in love (if we were)
When we were in love
You were a dove
And I rose above you and preyed
Dus je oma klinkt in mijn oren
Een vrouw waar ik trots op zou zijn
En je zegt dat ze je aan mij doet denken
Elke kleine jongen is zo naïef
Ik zal geen slachtoffer zijn van romantiek
Ik zal geen slachtoffer zijn van omstandigheden
Toeval of omstandigheid of romantiek, of
Elke man die zijn vuile kleine handen op mij kan krijgen
Oh Oh
Nee, oh
Dus je opa lijkt op mij
Hoofd omhoog, schouders naar achteren en trots om te zijn
Elk klein meisje is zo naïef
Verliefd worden op de eerste man die ze ziet
Ik zal geen slachtoffer zijn van romantiek
Ik zal geen slachtoffer zijn van omstandigheden
Toeval of omstandigheid of romantiek, of
Elke man die zijn vuile kleine handen op mij kan krijgen
Oh Oh
Nee, oh
Toen we verliefd waren (als we dat waren)
Toen we verliefd waren
Ik was een adelaar
En jij was een duif
Vandaag zal ik iets anders voelen dan spijt
Geef me een glas en een half opgerookte sigaret aan
Ik heb verdomme bijna geen waardigheid meer
Ik heb verdomme bijna geen waardigheid meer
Ik zal geen slachtoffer zijn van romantiek
Ik zal geen slachtoffer zijn van omstandigheden
Toeval of omstandigheid of romantiek, of
Elke man die zijn vuile kleine handen op mij kan krijgen
Oh Oh
Nee, oh
Toen we verliefd waren (als we dat waren)
Toen we verliefd waren
Ik was een adelaar
En jij was een duif
Toen we verliefd waren (als we dat waren)
Toen we verliefd waren
Je was een duif
En ik steeg boven je uit en jaagde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt