Hieronder staat de songtekst van het nummer Запретная любовь (Из к/ф "Сибирский Цирюльник") , artiest - Лариса Долина met vertaling
Originele tekst met vertaling
Лариса Долина
Я помню эту мелодию… и белый снег… хрупкий снег наших встреч…
Закрыть глаза, только так можно вновь удить тебя, дыхание затая.
Бал снежных облаков вдали о тебе мне напомнил опять, но призрать не обнять,
не обнять.
Из горя, из смеха той музыки эхо, как память и боль моя.
Запретная любовь скозь года, сон мой, свет мой навсегда.
Как много лет прошло с тех пор, я одна среди ночи и дня, твой снег не долетел
до меня.
Закрыть глаза, чтобы все возвратить и обнять вновь тебя, дыхание затая.
Ночь пройдет, и нет тебя нигде, ты прости, мы расстались с мечтой,
Между мной и тобой океан голубой той разлуки святой!
Запретная любовь, прощай!
Нам разлука придумала сон, венчальный грустный звон,
тихий звон.
Закрыть глаза, чтобы все возвратить и обнять вновь тебя, дыхание затая.
Под тенью облаков, мы дети двух миров, ошибок и грехов.
И ты молись — это нам суждено, это свыше дано — мы остались давно на своих
берегах.
Прощай!
Прощай, мы расстались с мечтой, между мной и тобой океан голубой той
разлуки святой!
Запретная любовь…
Ik herinner me deze melodie... en de witte sneeuw... de fragiele sneeuw van onze ontmoetingen...
Sluit je ogen, de enige manier om je weer te vissen, je adem inhouden.
De bal van sneeuwwolken in de verte deed me weer aan jou denken, maar de geest kan niet worden geknuffeld,
niet knuffelen.
Van verdriet, van het gelach van die muziek, is de echo als mijn geheugen en pijn.
Verboden liefde door de jaren heen, mijn droom, mijn licht voor altijd.
Hoeveel jaren zijn er sindsdien verstreken, ik ben alleen midden in de nacht en dag, jouw sneeuw is niet gevlogen
voor mij.
Sluit je ogen om alles terug te geven en knuffel je opnieuw, je adem inhoudend.
De nacht zal voorbijgaan, en je bent nergens, vergeef me, we scheidden met de droom,
Tussen mij en jou is de blauwe oceaan van die heilige scheiding!
Verboden liefde, tot ziens!
Scheiding kwam met een droom voor ons, een trieste trouwring,
rustige oproep.
Sluit je ogen om alles terug te geven en knuffel je opnieuw, je adem inhoudend.
Onder de schaduw van de wolken zijn wij de kinderen van twee werelden, fouten en zonden.
En bid je - dit is voor ons bestemd, dit is van bovenaf gegeven - we zijn lang alleen gebleven
kusten.
Tot ziens!
Vaarwel, we scheidden met de droom, tussen mij en jou is de blauwe oceaan
scheiding heilige!
Verboden liefde…
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt