Hieronder staat de songtekst van het nummer Więc Nie Dziw Się , artiest - Edyta Geppert, Kroke met vertaling
Originele tekst met vertaling
Edyta Geppert, Kroke
Tyle było powitań i rozstań
Tyle było słów: — żegnaj i — zostań
Karuzele, niedziele i sny
Niepokoje, tych dwoje — to my…
Jakieś burze, podróże, Bóg — wie — co
Jakieś gwiazdy, co dziś już nie świecą
Tam za lasem, za czasem, za snem
Zapodziały się… Gdzie… Boja wiem…
Więc nie dziw się, że czasem w tamte strony
Wytężam wzrok i znaleźć chciałabym
Choć drobny ślad tych godzin zagubionych
Co dawno rozwiały się jak dym
Więc nie dziw się, że nieraz niespodzianie
Dalekie dni, zasnute czasu mgłą
Przesłonią świat, gdy znów popatrzę na nie
Przez głupich łez powiększające szkło
Tylko pomyśl i spójrz, co się święci:
Przypływają na tratwie pamięci
Ci, co spali w głębokich mych snach
Na ich dnie spoczywali jak piach…
Może znowu wynurzy się z marzeń
Jakiś nikt, jakiś ktoś się ukaże
Ten, co czekał tak długo w mym śnie —
I nie pozna, nie pozna już mnie…
Więc nie dziw się, że czasem w tamte strony
Wytężam wzrok i znaleźć chciałabym
Choć drobny ślad tych godzin zagubionych
Co dawno rozwiały się jak dym
Więc nie dziw się, że nieraz niespodzianie
Dalekie dni, zasnute czasu mgłą
Przesłonią świat, gdy znów popatrzę na nie
Przez głupich łez powiększające szkło
Er waren zoveel groeten en afscheid
Er waren zoveel woorden: - tot ziens en - blijven
Carrousels, zondagen en dromen
Zorgen, deze twee - dat zijn wij ...
Sommige stormen, reizen, God - weet - wat
Sommige sterren die vandaag niet schijnen
Achter het bos, achter de tijd, achter de slaap
Ze zijn verdwaald... Waar... Ik ben bang dat ik weet...
Wees dus niet verbaasd dat er soms zijn
Ik span mijn ogen en wil vinden
Zelfs een klein spoor van die verloren uren
Lang weg als rook
Wees dus niet verbaasd dat het soms onverwacht komt
Verre dagen, mistig met de tijd
Ze zullen de wereld verduisteren als ik er weer naar kijk
Een vergrootglas door stomme tranen
Denk maar na en kijk wat er aan de hand is:
Ze komen op een geheugenvlot
Degenen die sliepen in mijn diepe dromen
Op hun bodem rustten ze als zand...
Misschien komt hij weer uit zijn dromen
Iemand, iemand, iemand zal verschijnen
Degene die zo lang wachtte in mijn droom -
En hij zal me niet meer kennen, hij zal me niet meer kennen...
Wees dus niet verbaasd dat er soms zijn
Ik span mijn ogen en wil vinden
Zelfs een klein spoor van die verloren uren
Lang weg als rook
Wees dus niet verbaasd dat het soms onverwacht komt
Verre dagen, mistig met de tijd
Ze zullen de wereld verduisteren als ik er weer naar kijk
Een vergrootglas door stomme tranen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt