Hieronder staat de songtekst van het nummer Разряд , artiest - Kristina Si met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kristina Si
Минус, плюс и контакт.
Yo!
Минус, плюс и контакт.
Yo!
Минус, плюс и контакт.
Плюс, плюс и контакт.
Время бежит сквозь пальцы словно вода,
Словно вода по проводам.
Тает в бокале время кубиком льда,
Разряд бежит по проводам.
Время бежит сквозь пальцы словно вода,
Словно вода по проводам.
Тает в бокале время кубиком льда,
Разряд бежит по проводам.
Это ее Величество электричество бьется.
Это кардиограмма в 220 эмоций.
Это порция тем, кто голоден вечно.
Это бескомпромисная мисс - мисс безупречна.
Удары по венам, тока пульс чувствую снова.
Дай, прошу, мне лишь повод пульс чувствовать снова.
На коньчиках пальцев электрический провод.
Дотронусь до сердца, пульс почуствую снова.
Время бежит сквозь пальцы словно вода,
Словно вода по проводам.
Тает в бокале время кубиком льда,
Разряд бежит по проводам.
Время бежит сквозь пальцы словно вода,
Словно вода по проводам.
Тает в бокале время кубиком льда,
Разряд бежит по проводам.
Это все мои плюсы на твой единственный минус,
И твой саб разрывает этот сапфировый вирус.
Я доведу тебя до точек линий пунктира.
Катапультировать поздно, это не в твоих силах.
Удары тока по венам, разряд за разрядом.
На двоих децибелы разделены рядом.
Я твой дефибриллятор, дотронусь до сердца.
Я твои киловатты, я твои килогерцы!
Время бежит сквозь пальцы словно вода,
Словно вода по проводам.
Тает в бокале время кубиком льда,
Разряд бежит по проводам.
Время бежит сквозь пальцы словно вода,
Словно вода по проводам.
Тает в бокале время кубиком льда,
Разряд бежит по проводам.
Min, plus en contact.
Hé!
Min, plus en contact.
Hé!
Min, plus en contact.
Plus, plus en contact.
De tijd gaat als water door je vingers
Als water door draden.
Smelten in een glas tijd met een ijsblokje,
De ontlading loopt langs de draden.
De tijd gaat als water door je vingers
Als water door draden.
Smelten in een glas tijd met een ijsblokje,
De ontlading loopt langs de draden.
Het is het kloppen van Hare Majesteit.
Dit is een cardiogram van 220 emoties.
Dit is een portie voor degenen die voor altijd honger hebben.
Dit is een compromisloze miss - miss vlekkeloos.
Blaast op de aderen, ik voel de huidige pols weer.
Geef me alsjeblieft een reden om de pols weer te voelen.
Elektriciteitsdraad binnen handbereik.
Ik raak mijn hart aan, ik voel de pols weer.
De tijd gaat als water door je vingers
Als water door draden.
Smelten in een glas tijd met een ijsblokje,
De ontlading loopt langs de draden.
De tijd gaat als water door je vingers
Als water door draden.
Smelten in een glas tijd met een ijsblokje,
De ontlading loopt langs de draden.
Het zijn al mijn pluspunten voor jouw enige minpuntje
En je sub verscheurt dit saffiervirus.
Ik breng u naar de punten van de stippellijnen.
Het is te laat om uit te werpen, het ligt niet in jouw macht.
Elektrische schokken door de aderen, ontlading na ontlading.
Want twee decibel worden naast elkaar gescheiden.
Ik ben je defibrillator, raak je hart aan.
Ik ben je kilowatt, ik ben je kilohertz!
De tijd gaat als water door je vingers
Als water door draden.
Smelten in een glas tijd met een ijsblokje,
De ontlading loopt langs de draden.
De tijd gaat als water door je vingers
Als water door draden.
Smelten in een glas tijd met een ijsblokje,
De ontlading loopt langs de draden.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt