Hieronder staat de songtekst van het nummer Есть улицы еврейские , artiest - Красная плесень met vertaling
Originele tekst met vertaling
Красная плесень
Есть улицы: еврейские с названьями забавными,
Французские, испанские — одна другой смешней. /Смешней!/
А мне милей арабские, милее палистинские!
От их названий ласковых становится светлей! /Светлей!/
Пройдусь по Хананбыртандык,
Сверну на Пындырдышхандак
И на Зольбанхарлыэнды
Я постою в тени!
Присяду на Хэрдыларма,
Проедусь по Халармэн Хусейна,
Как будто в детство дельнее
Ведут меня они! /Они! Они!/
Есть улицы узбекские с названьями нерусскими.
Чукотские, удмуртские их трудно произнесть! /Произнесть!/
А мне милей японские, милей мне африканские! /Понимаешь!/
От их названий ласковых, /Понимаешь!/ становиться хмельней! /Хмельней!/
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt