Hieronder staat de songtekst van het nummer Ich geb es auf , artiest - Knorkator met vertaling
Originele tekst met vertaling
Knorkator
Stummer Tanz aus Licht und Staub,
Seiten fallen aus dem Buch,
blasser Schein woran ich glaub,
hab vergessen, was ich such.
Kein Gedanke regt sich mehr,
meinen Körper spür ich nicht,
und die Stille legt sich schwer
auf mein steinernes Gesicht.
Ich verharre regungslos,
müde vom Vorhandensein,
ist der Raum unendlich groß,
oder bin ich nur so klein?
Ist die Zeit davongerast,
oder blieb sie einfach stehn?
Ist da gar nichts rings umher,
oder kann ich nichts mehr sehn?
Ich geb es auf,
ich schaff es nicht,
ich schließ die Tür,
und lösch das Licht.
Ich habs versucht,
es soll nicht sein,
ich leg mich hin,
und schlafe ein.
Ich geb es auf.
Welkes Blatt auf morschem Holz,
feuchtes Moos auf kaltem Stein,
weißer Schnee auf blasser Haut…
Weiter fällt mir nichts mehr ein.
Also leg ich fort den Stift,
les die Worte noch einmal,
ganz so übel ist es nicht,
aber auch nicht grad genial.
Ich geb es auf,
ich schaff es nicht,
ich schließ die Tür,
und lösch das Licht.
Ich habs versucht,
es soll nicht sein,
ich leg mich hin,
und schlafe ein.
Ich geb es auf.
Er gibt es auf,
er schafft es nicht,
er schließt die Tür,
und löscht das Licht.
Er hats versucht,
es soll nicht sein,
er legt sich hin…
Ich geb es auf,
ich schaff es nicht,
ich schließ die Tür,
und lösch das Licht.
Ich habs versucht,
es soll nicht sein,
ich leg mich hin,
und schlafe ein.
Ich geb es auf.
(Dank an caeze für den Text)
stille dans van licht en stof,
pagina's vallen uit het boek
bleke gloed in wat ik geloof
Ik ben vergeten wat ik zoek.
Geen gedachten meer roeren
Ik voel mijn lichaam niet
en de stilte is zwaar
op mijn stenen gezicht
ik blijf roerloos
moe van het bestaan
de ruimte is oneindig
of ben ik gewoon zo klein?
Is de tijd verstreken?
of stond ze gewoon stil?
Is er niets in de buurt,
of kan ik niets meer zien?
ik geef het op
ik kan het niet
ik doe de deur dicht
en doe het licht uit.
Ik heb geprobeerd,
het zou niet moeten zijn,
Ik ga slapen,
en in slaap vallen.
Ik geef het op.
verdord blad op verrot hout,
nat mos op koude steen,
witte sneeuw op een bleke huid...
Ik kan niets anders bedenken.
Dus ik legde de pen neer
lees de woorden nog eens
het valt wel mee
maar ook niet geweldig.
ik geef het op
ik kan het niet
ik doe de deur dicht
en doe het licht uit.
Ik heb geprobeerd,
het zou niet moeten zijn,
Ik ga slapen,
en in slaap vallen.
Ik geef het op.
Hij geeft het op
hij zal het niet halen,
Hij sluit de deur,
en doe het licht uit.
Hij probeerde
het zou niet moeten zijn,
hij gaat liggen...
ik geef het op
ik kan het niet
ik doe de deur dicht
en doe het licht uit.
Ik heb geprobeerd,
het zou niet moeten zijn,
Ik ga slapen,
en in slaap vallen.
Ik geef het op.
(met dank aan caeze voor de tekst)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt