
Hieronder staat de songtekst van het nummer Slum Love , artiest - Kimbra met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kimbra
Work, work work work, work work work
It’s all about
Work, work work work, work work work
It’s all about (slum love)
Work, work work work, work work work
It’s all about (slum love)
Work, work work work, work work work
Hey, I never wanna be a millionaire
But I could use a break
You’ve had me pumpin' iron
Workin' the mines from the night until the break of day
Baby, shackles on my ankles
And ropes 'round my hands
This ain’t some kind of game
Cause, you’re too tired for that
Why do I have to always pick up the pieces of your heart, yeah (Hey!)
Why do you always have to be so derogatory and tear me apart (Hey!)
My friends all think we are in love, reading horoscopes like they were gospel
We’re living in the first world, but you can make a third world girl out of me
Slum love
Some kind of slum love
Some kind of slum love
Some kind of slum love
(Whoa!)
I never wanted a Utopia
Or a rise in demise
It’s like I’m walking the wire
You keep feeding the fire with your doubts about fidelity
You’re a little bit older
But that don’t mean a thing
We still bicker like children
Then wake up and do it all again
Why do I always have to be like the heroine or the rescuer?
Why do I always fall for you when you’re making breakfast or driving my car?
They promised us the world, they told us we’d find a love unconditional
Maybe I should just count my lucky stars and be glad I have someone
When I shout, you’ve learned to scream (Ah!)
Toxic passion, then epiphany oh!
Slum love
Some kind of slum love
Some kind of slum love
Some kind of slum love
Okay!
Werk, werk werk werk, werk werk werk
Het draait allemaal om
Werk, werk werk werk, werk werk werk
Het draait allemaal om (sloppenwijkliefde)
Werk, werk werk werk, werk werk werk
Het draait allemaal om (sloppenwijkliefde)
Werk, werk werk werk, werk werk werk
Hé, ik wil nooit miljonair worden
Maar ik kan wel een pauze gebruiken
Je hebt me laten pompen
Werken aan de mijnen van de nacht tot het aanbreken van de dag
Schat, boeien om mijn enkels
En touwen 'om mijn handen'
Dit is niet een soort van spel
Want daar ben je te moe voor
Waarom moet ik altijd de stukjes van je hart oppakken, yeah (Hey!)
Waarom moet je altijd zo denigrerend zijn en me uit elkaar scheuren (Hey!)
Mijn vrienden denken allemaal dat we verliefd zijn, horoscopen lezen alsof ze evangelie zijn
We leven in de eerste wereld, maar je kunt een derdewereldmeisje van me maken
sloppenwijk liefde
Een soort sloppenwijkliefde
Een soort sloppenwijkliefde
Een soort sloppenwijkliefde
(Wauw!)
Ik heb nooit een utopie gewild
Of een stijging in de ondergang
Het is alsof ik over de draad loop
Je blijft het vuur voeden met je twijfels over trouw
Je bent een beetje ouder
Maar dat wil niets zeggen
We kibbelen nog steeds als kinderen
Word dan wakker en doe het allemaal opnieuw
Waarom moet ik altijd als de heldin of de redder zijn?
Waarom val ik altijd voor je als je ontbijt maakt of in mijn auto rijdt?
Ze beloofden ons de wereld, ze vertelden ons dat we een onvoorwaardelijke liefde zouden vinden
Misschien moet ik gewoon mijn gelukssterren tellen en blij zijn dat ik iemand heb
Als ik schreeuw, heb je geleerd te schreeuwen (Ah!)
Giftige passie, dan openbaring oh!
sloppenwijk liefde
Een soort sloppenwijkliefde
Een soort sloppenwijkliefde
Een soort sloppenwijkliefde
Oké!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt