Satılmış Dünyan - Killa Hakan
С переводом

Satılmış Dünyan - Killa Hakan

Альбом
Killa Hakan
Год
2018
Язык
`Turks`
Длительность
255830

Hieronder staat de songtekst van het nummer Satılmış Dünyan , artiest - Killa Hakan met vertaling

Tekst van het liedje " Satılmış Dünyan "

Originele tekst met vertaling

Satılmış Dünyan

Killa Hakan

Оригинальный текст

Ben fedakâr gece nöbet hapis koğuş

Ben gece karanlık hainlerle siste boğuş

Sen yalan dolan satılıksın satılmış dünyan

Sen yalansın yalan sonunda ortada kalan

Yukarı tükürsem bıyık bazen aşağı tükürsem sakal etrafta dolu çakal

Sorarlar kimle nasıl aran bir gün anladım en iyi dostum cebimdeki param

Ürktüm uyandım

Cahil dolmuş her yer her yer kör kara cahil anne baba da dahil olmuş kukla

Buz hokeyde puckla jim söyle bakalım senin kuklan kim söyle de bilelim bilelim

ve de bakalım

Üzerine bir kadeh atalım tosun

Parmak araların yosun tutmuş bu ne haldir star bey söyle bakalım bu ne haldir

star bey

Bu tunnel karanlık girersin ama çıksın olur mu sorun

Belirli bir yere kadar öten borun bakarsın kefenin çaputtan

Vampir gibi yaşarsın çıkamasın tabuttan tonga

Karşına dikilir up uzun bir anakonda hayatın çöpe ruh olursun köle

Yaşamak olur mu öyle öle öle rezilsin hak ediyorsan işte böyle her yerde

Ezilirsin derler

Senin gibi kuşları çiğ çiğ yerler hadi yürü bakalım surupa

Bok çözersin şifreyi nah girersin gruba

Ben fedakâr gece nöbet hapis koğuş

Ben gece karanlık hainlerle siste boğuş

Sen yalan dolan satılıksın satılmış dünyan

Sen yalansın yalan sonunda ortada kalan

Sıkıntını anlatamazsın durumu kimseye zamanı gelir saklanırsın saklarsın kendini

Dikilirsin sotada silahın potada

Kan bulaşır giydiğin kota kan damlar ayağındaki bota

Kan akmış tarlada ota herkes usta olmuş doktorum havası moda

Daha ağzı yanmamış bebeler nasıl çıkarmış bunları ebeleri camdan

Al birini vur ötekine çabuk düşüyorlar damdan olay

Oturup gün boyu boş konuşması çoğuna kolay bir gün düşeceksin o zaman bak işte

gör

Saracak seni ağlar

Toz dumana karışır yıkılır paramparça güvendiğin dağlar anlarsın

Kutupta buz olsan yavaş yavaş denize damlarsın tam bir

Olursun çocuk çizgi filmlerindeki gibi bambi

Sonra da gel burada aslanın yemişin batan gemi gibisin

Sollarsın soldun kargayla bir olup göz oydun

Bunu da yazın beton kalpleri gömün en derinlere kazın nerede

Herkes düşmüş kendi derdinde tam bildiğin zombie

Bu bildiğin iki üçlü oynanır ya da kombi

Ben fedakâr gece nöbet hapis koğuş

Ben gece karanlık hainlerle siste boğuş

Sen yalan dolan satılıksın satılmış dünyan

Sen yalansın yalan sonunda ortada kalan

Değişmedim evet hep yanı kaldım ben hep aynıyım aynı

İkiyüzlü değilim satılık eğilin

Foyanız çıktı ortaya daldan dala atlayın yalaka rüzgârlarla esin

Keyfinize göre sandınız haklar sahte psikopatlar çocuklar için masallar anlatın

Gül dikeni batınca da kanım akıyor diye damlatın korkun

Çığlık atarak kaçın yaltaklar

Gizli planlar yaparak kardeşkanı içen kaltakları tutanlar

Atıp tutup da sonra da tükürdüğünü yalayıp geri yutanlar

Ben sözümde durdum her zaman sözüm için verdiğim kayıplar bana

Karşımdaki alçak çıkabilir söz tutulur ama bu böyle bir kere söz ağızdan çıktı

mı Tutacaksın işte yiğidim

Tutamasan bil ki senin çürüktür özün ve de cigitin

Kapalı odalarda konuşun fısır fısır gizli gizli uyar Killa da elbet bir gün

bunu duyar

Pusuya yatar gizli gizli ne demiştim

Merak etme bu kurşunlar izli izli

Sen kafanı yorma aslanım gün gelsin sisli

Ben fedakâr gece nöbet hapis koğuş

Ben gece karanlık hainlerle siste boğuş

Sen yalan dolan satılıksın satılmış dünyan

Sen yalansın yalan sonunda ortada kalan

Перевод песни

Ik ben een toegewijde nachtwacht gevangenisafdeling

Ik worstel 's nachts in de mist met donkere verraders

Je zit vol leugens, je bent te koop, je wereld is verkocht

Je bent een leugen, wat overblijft aan het einde van de leugen

Als ik spuug, snor, soms als ik spuug, zit de baard vol met jakhalzen.

Ze vragen wie je belt en hoe, op een dag begreep ik mijn beste vriend, mijn geld in mijn zak

Ik werd bang wakker

Onwetend is vol, overal is blind, onwetende ouders, inclusief poppenspel

Puck Jim in ijshockey, vertel me wie je marionet is zodat we het kunnen weten

en laten we eens kijken

Laten we er een glas op gooien, tosun

Je hebt mos tussen je vingers, wat is deze ster, vertel me wat dit is

ster meneer

Het is donker in deze tunnel, je kunt naar binnen, maar het is oké

Je ziet je hoorn naar een bepaalde plaats blazen, je lijkwade is van vod.

Je leeft als een vampier, je kunt niet uit de kist komen Tonga

Ga voor je staan ​​in een lange anaconda, je leven wordt verwoest, je wordt een ziel, slaaf

Is het oké om te leven, te sterven en te schande te worden gemaakt, als je het verdient, zo is het overal

Ze zeggen dat je verpletterd bent

Ze eten vogels zoals jij rauw, laten we lopen, surupa

Je lost de shit op, je voert het wachtwoord in nah naar de groep

Ik ben een toegewijde nachtwacht gevangenisafdeling

Ik worstel 's nachts in de mist met donkere verraders

Je zit vol leugens, je bent te koop, je wereld is verkocht

Je bent een leugen, wat overblijft aan het einde van de leugen

Je kunt je problemen aan niemand vertellen, de tijd komt, je verbergt je, je verbergt jezelf

Je staat in de bal, je pistool is in de smeltkroes

Bloed komt op het quotum dat je draagt, bloed druppelt op de laars aan je voeten

In het veld met bloed is iedereen een meester geworden, de uitstraling van mijn dokter is in de mode

Hoe hebben de baby's wiens mond nog niet was verbrand ze uit het glas gehaald?

Pak de ene, schiet de andere neer, ze vallen snel van het dak

Het zal voor de meesten van jullie een gemakkelijke dag zijn om de hele dag te zitten en te praten en dan te kijken.

zie je wel

Hij zal je knuffelen en huilen

Het stof vermengt zich met de rook, stort in en verbrijzelt de bergen die je vertrouwt, begrijp je

Als je ijs aan de paal was, zou je langzaam in de zee druppelen.

Je zult zijn zoals in tekenfilms voor kinderen, bambi

Kom dan hier, je bent als een zinkend schip

Je haalde in, je ging weg, je werd één met de kraai en je staarde

Schrijf dit ook, begraaf de betonnen harten, graaf diep waar

Iedereen is in zijn eigen problemen gevallen, de zombie die je precies kent

Dit wordt gespeeld als twee triples of een combi.

Ik ben een toegewijde nachtwacht gevangenisafdeling

Ik worstel 's nachts in de mist met donkere verraders

Je zit vol leugens, je bent te koop, je wereld is verkocht

Je bent een leugen, wat overblijft aan het einde van de leugen

Ik ben niet veranderd ja ik ben altijd bij je gebleven ik ben altijd dezelfde

Ik ben geen hypocriet bukken te koop

Je clown is uit, spring van tak naar tak, waai mee met de wind

Wat je dacht dat juist was, nep-psychopaten vertellen sprookjes voor kinderen

Als de rozendoorn prikt, laat hem dan vallen, want mijn bloed stroomt, wees bang

Ren weg schreeuwende teven

Degenen die broers en zussen houden die teven geheime plannen maken

Degenen die spugen en dan hun speeksel likken en het terug slikken

Ik heb altijd mijn woord gehouden, de verliezen die ik gaf voor mijn woord

Het gemene woord dat voor me ligt mag dan wel bewaard blijven, maar eenmaal op deze manier kwam het woord uit de mond.

Ga je het houden, mijn liefste?

Als je het niet kunt vasthouden, weet dan dat je kern verrot is en je sigaret

Praat in gesloten kamers, fluit en waarschuw in het geheim natuurlijk op een dag in Killa

hoort dit

Wat zei ik in het geheim?

Maak je geen zorgen, deze kogels zijn getraceerd

Maak je geen zorgen, mijn leeuw, de dag zal komen, mistig

Ik ben een toegewijde nachtwacht gevangenisafdeling

Ik worstel 's nachts in de mist met donkere verraders

Je zit vol leugens, je bent te koop, je wereld is verkocht

Je bent een leugen, wat overblijft aan het einde van de leugen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt