İki Adım İleri - Killa Hakan
С переводом

İki Adım İleri - Killa Hakan

Альбом
Orijinal
Год
2012
Язык
`Turks`
Длительность
226320

Hieronder staat de songtekst van het nummer İki Adım İleri , artiest - Killa Hakan met vertaling

Tekst van het liedje " İki Adım İleri "

Originele tekst met vertaling

İki Adım İleri

Killa Hakan

Оригинальный текст

Yağmur güneş kar kış dinlemedim çok yollara gittim

Bir zaman ışıklar söndü demir kapılar arkasına kitlendim

Bekledim güneş doğsun soğusun içimde ki Killa

Karanlık en iyi arkadaşımdır bana içimde güç veren ilham

Gece gündüz koşturdur yoğun stresler atında barın

Sarın kafaları kırak patlatak gelecek günleri atlatak

Yağmur üstüne damla, damladıkca damlar

Bedenimden oluşup çıkan dumandan kırılır pencere, camlar

Çok prangalar eskittim rapte hepte tektim

Beton taşlarından kalpler kardeş kanı içen piçlerle harpler

Çok engellri kaldırdım gitti çok piçler gitti aydım

Gecenin kör karanlığından bayraklar yrinde mi diye saydım

Karanlıkla bir oldum gizlendim planı ördüm

Ben kardeşinim diyosun ama seni düşmanla pusu başında çok gördüm

Olsun vurun kadehleri tıklatın masayı kurun Man

Baya aktifir gençlerim kırılmaz bükülmez ordu

Bir gün gözlerimi açtım baktım şeytan bana sordu;

‘Adamlarınızla gel burda her şey senin gel bize katıl burda her şey seninBoş

ver başkalarınında olsun alsın başkaları çalsın

Killa karanlıkta ışıktır ateşten melek kalsın

Bir ileri doğru gidersin bir bakarsın geri

Bir bakarsın kupkuru kalmışsın üstünde deri

Bir karanlıklardasın bir bakarsın aydın

İki adım ileri kaydın üç adımda geri

Takip edip bakarsın ve de yıkıp yakarsın

Kimi zaman takılıp takarsın ama bitmez ki yolun

Kırılır birden parmakların kolun etrafa saldırırsın

Belli olmaz sağın solun öfkeler ekersin

Terin soğuk akınca aşağı bir derin of çekersin

Özgürlük gününü takvime işaretler mahkum olup beklersin

Sinir sistemlerin bozulur çukura düşersin

Her yer karanlık olur bir zaman, bir zaman hayata küsersin

Bazen durum çok ciddi olur ama genede şakaya benzer

Etraf duman altı olmuş piyasada figüranlar gezer

Ezer güçlü güçsüzü susturur sesini keser

Acaba kim haklı herkesin cini içinde saklı

Denizin dalgalarına bak biraz rahatlamaya alış

Her kardeş diyene inanma senin bu kaçınc dalış

Bu kaçıncı bahar geçti böyle ee geçiyor yıllar

Kafanda saç kalmamış tek tek dökülmüş kıllar

Bir ileri doğru gidersin bir bakarsın geri

Bir bakarsın kupkuru kalmışsın üstünde deri

Bir karanlıklardasın bir bakarsın aydın

İki adım ileri kaydın üç adımda geri

Перевод песни

Regen, zon, sneeuw, winter, ik luisterde niet, ik ging naar vele wegen

Toen de lichten uitgingen en ik opgesloten zat achter ijzeren deuren

Ik wachtte, laat de zon opkomen, laat het koud worden in mij, Killa

Duisternis is mijn beste vriend, de inspiratie die mij kracht geeft in mij

Dag en nacht rennen, schuilen onder intense stress

Wikkel de hoofden, breek ze en overleef de komende dagen

Regen valt erop, druipt zoals het druppelt

De ramen en ramen zijn kapot door de rook die uit mijn lichaam komt.

Ik droeg veel boeien, ik was altijd alleen in rap

Harten van betonnen stenen vechten met klootzakken die broerbloed drinken

Ik heb veel obstakels verwijderd, veel klootzakken zijn weggegaan

Ik telde de vlaggen in het donker van de nacht

Ik werd één met de duisternis, ik verborg, ik breide het plan

Je zegt dat je je broer bent, maar ik heb je vaak in een hinderlaag zien lopen met de vijand.

Klik op de glazen om de tafel te dekken Man

Mijn jonge mensen zijn een zeer actief, onbreekbaar, onbuigzaam leger

Op een dag opende ik mijn ogen en zag dat de duivel me vroeg;

‘Kom met je mannen, alles is van jou hier, kom bij ons, alles is hier van jou.

laat anderen het hebben en laat anderen stelen

Killa is een licht in het donker, laat het een engel des vuurs zijn

Je gaat vooruit, je kijkt terug

Je zult zien, je bent droog op de huid

Je bent in het donker, je kijkt naar het licht

Twee stappen vooruit, drie stappen terug

Je volgt en kijkt en je vernietigt en verbrandt

Soms blijf je hangen, maar je weg eindigt nooit

Plotseling zijn je vingers gebroken, je armen vallen aan

Je weet het niet, je plant woede links en rechts

Je zucht diep als je zweet koud wordt

Je markeert de dag van vrijheid op de kalender, je wordt veroordeeld en wacht

Je zenuwstelsel gaat kapot, je valt in de put

Overal wordt wel eens donker, soms raak je beledigd

Soms is de situatie heel ernstig, maar het lijkt nog steeds op een grap

Extra's zwerven rond op de met rook gevulde markt

Ezer legt de sterken het zwijgen op en legt de zwakken het zwijgen op

Ik vraag me af wie gelijk heeft, ieders geest zit van binnen verborgen

Kijk naar de golven van de zee, wen aan wat ontspanning

Geloof niet iedereen die zegt broer, dit is je laatste duik

Dit is hoeveel de lente is verstreken, dus de jaren gaan voorbij

Haren die één voor één zijn uitgevallen zonder dat er haar meer op je hoofd zit

Je gaat vooruit, je kijkt terug

Je zult zien, je bent droog op de huid

Je bent in het donker, je kijkt naar het licht

Twee stappen vooruit, drie stappen terug

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt