Hieronder staat de songtekst van het nummer Tövbeli , artiest - Killa Hakan, Ayaz Kaplı met vertaling
Originele tekst met vertaling
Killa Hakan, Ayaz Kaplı
Sor gel sor ne haldeyim
Işığı sönmüş pervaneyim
Sor gel sor ne haldeyim
Işığı sönmüş pervaneyim
Elindeyim ben elin seni arar
Sevdiğim gözlerim döndü göremem
Kurşunlara gelsem bile hemen ölmem
Can kafeste son nefesim elinde
Beni sevsene sende
Verdiğin sözlerin eseri kalmadı
Dünya başıma yıkıldı patladı
Issız gecelerde seni aradım taradım sordum her yere
Her yerde çok yalnız kaldım halimi sormaz kimse
Ebedi senden ayrılmam çok seviyorum seni sebebi
Yine bir nisan gecesi dışarıda da yağmurun sesi
Hasret kaldı gönlüm sana seni çok özledi
Geleceksin diye gözlerim yolunu gece gündüz bekledi
Bundan kalbim artık aşklara tövbeli
Rest çekti artık sevmeye pes dedi artık her şeye
Delikanlı sana demiştim ask vurur insana söylemiştim
Çünkü bende sevmiştim ama yeter bu ask burada biter bitmiyor
Kalbim vurulmuş beynime düşünce şansı vermiyor
Sor gel sor ne haldeyim
Işığı sönmüş pervaneyim
Sor gel sor ne haldeyim
Işığı sönmüş pervaneyim
Elindeyim ben elin seni arar
Nedir bu tanrım bilemiyorum tövbeliyim sevemiyorum.
Vraag me, hoe gaat het met mij?
Ik ben de ventilator met het licht uit
Vraag me, hoe gaat het met mij?
Ik ben de ventilator met het licht uit
Ik ben in je hand, je hand is op zoek naar jou
Mijn geliefde ogen zijn gedraaid, ik kan niet zien
Zelfs als ik tot de kogels kom, zal ik niet onmiddellijk sterven
Mijn leven zit in een kooi, mijn laatste adem is in jouw handen
hou ook van mij
Je beloften zijn weg
De wereld stortte in op mijn hoofd
Ik zocht je in de eenzame nachten, ik zocht en vroeg overal
Ik ben overal zo eenzaam, niemand vraagt hoe het met me gaat
Ik verlaat je niet voor altijd, ik hou zoveel van je, de reden
Weer op een aprilnacht, het geluid van regen buiten
Ik verlang naar je, mijn hart heeft je zo gemist
Mijn ogen wachtten dag en nacht op je komst.
Hiervan is mijn hart nu berouwvol van liefde
Ze rustte, ze gaf de liefde op, ze gaf nu alles op
Jonge man, ik zei het je, liefde raakt mensen, ik zei het je
Omdat ik er ook van hield, maar dat is genoeg, deze liefde houdt hier niet op
Mijn hart klopt mijn hersenen geven geen kans om na te denken
Vraag me, hoe gaat het met mij?
Ik ben de ventilator met het licht uit
Vraag me, hoe gaat het met mij?
Ik ben de ventilator met het licht uit
Ik ben in je hand, je hand is op zoek naar jou
Ik weet niet wat dit is, mijn god, ik heb berouw, ik kan niet liefhebben.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt