Hieronder staat de songtekst van het nummer Nie mehr neu , artiest - KAYEF met vertaling
Originele tekst met vertaling
KAYEF
Vielleicht fuckt’s dich ab
Doch ich hab' wieder mal von dir geträumt, ey
Und es fuckt mich ab
Weil ich die Wirklichkeit mit dir versäumt hab', mhm
Und jetzt steh’n wir hier, desinteressiert
So krass auseinandergelebt
Und es fuckt uns ab
Weil wir wissen, dass es nie mehr neu wird, mhm, yeah
Jede Story braucht den Anfang und das Ende
Doch wie es kommt, ist halt manchmal unverständlich
Doch irgendwann fängt es an sich zu verändern
Und jeder Satz wird zum Kampf zwischen zwei Menschen
Wir war’n das eingespielte Team und jeder wusste das
Nicht in der kleinsten Fantasie hätte ich Schluss gemacht
Du warst ein Teil von meinem Ziel, von meinem großen Plan
Hatten das gleiche Ziel, seit das hier geboren war
Doch vielleicht reicht es nicht, vielleicht hätt' es mehr gebraucht
Um dann irgendwann das Haus von Berg und Meer zu bau’n
Ich hab' dir mehr vertraut, du hast mich mehr geliebt
So hört das Märchen auf, wir war’n zu sehr verschieden
Oh-oh-oh
Denn für immer kann meist nur Erinnerung sein, und
Oh-oh-oh
Ich will wissen, wo der Wind uns hintreibt
Vielleicht fuckt’s dich ab
Doch ich hab' wieder mal von dir geträumt, ey
Und es fuckt mich ab
Weil ich die Wirklichkeit mit dir versäumt hab', mhm
Und jetzt steh’n wir hier, desinteressiert
So krass auseinandergelebt
Und es fuckt uns ab
Weil wir wissen, dass es nie mehr neu wird, mhm, yeah
Und ja, wir kennen uns, das ist der Trennungsgrund
Das Spiel ist durchgespielt, wenn kein neues Level kommt
Wir sind verletzt und jung, und niemand rettet uns
Ich muss es akzeptier’n, wenn mal jemand Besseres kommt
Und vielleicht hast du jetzt 'nen Neu’n, der deine Lippen liest
Ja, vielleicht fickst du ihn, doch fuck it, du bist nicht verliebt
Denn damals hab’n wir Herzen getauscht
Ich hab' von Anfang an geschwor’n, ich pass' so sehr darauf auf
Wir lernen nicht aus, jede kleine Kerze, die raucht
Hat’s gebrannt und irgendwas hat ihre Wärme gebraucht, hm-hm
Und deshalb werd' ich’s niemals vergessen
Das, was wir mal hatten, kann uns niemand ersetzen, yeah
Oh-oh-oh
Denn für immer kann meist nur Erinnerung sein, und
Oh-oh-oh
Ich will wissen, wo der Wind uns hintreibt
Vielleicht fuckt’s dich ab
Doch ich hab' wieder mal von dir geträumt, ey
Und es fuckt mich ab
Weil ich die Wirklichkeit mit dir versäumt hab', mhm
Und jetzt steh’n wir hier, desinteressiert
So krass auseinandergelebt
Und es fuckt uns ab
Weil wir wissen, dass es nie mehr neu wird, mhm, yeah
Oh-oh-oh
Denn für immer kann meist nur Erinnerung sein, und
Oh-oh-oh
Ich will wissen, wo der Wind uns hintreibt
Oh-oh-oh
Denn für immer kann meist nur Erinnerung sein, und
Oh-oh-oh
Ich will wissen, wo der Wind uns hintreibt
Misschien verpest het je
Maar ik heb weer van je gedroomd, ey
En het maakt me kapot
Omdat ik de realiteit met jou miste, mhm
En nu staan we hier, ongeïnteresseerd
Zo schaamteloos uit elkaar gedreven
En het maakt ons kapot
Omdat we weten dat het nooit meer nieuw zal zijn, mhm yeah
Elk verhaal heeft een begin en een einde nodig
Maar hoe het komt is soms onbegrijpelijk
Maar op een gegeven moment begint het te veranderen
En elke zin wordt een gevecht tussen twee mensen
We waren een goed ingeburgerd team en dat wist iedereen
Niet in de kleinste fantasie zou ik uit elkaar zijn gegaan
Je was een deel van mijn doel, van mijn grote plan
Had hetzelfde doel sinds dit werd geboren
Maar misschien is het niet genoeg, misschien had het meer nodig gehad
Dan op een gegeven moment het huis van berg en zee bouwen
Ik vertrouwde je meer, je hield meer van me
Zo eindigt het sprookje, we waren te verschillend
Oh Oh oh
Omdat voor altijd alleen een herinnering kan zijn, en
Oh Oh oh
Ik wil weten waar de wind ons heen brengt
Misschien verpest het je
Maar ik heb weer van je gedroomd, ey
En het maakt me kapot
Omdat ik de realiteit met jou miste, mhm
En nu staan we hier, ongeïnteresseerd
Zo schaamteloos uit elkaar gedreven
En het maakt ons kapot
Omdat we weten dat het nooit meer nieuw zal zijn, mhm yeah
En ja, we kennen elkaar, dat is de reden voor de breuk
Het spel is afgelopen als er geen nieuw niveau verschijnt
We zijn gewond en jong en niemand gaat ons redden
Ik moet het accepteren als er iemand beters langskomt
En misschien heb je nu een nieuwe die je lippen leest
Ja, je mag hem neuken, maar fuck it, je bent niet verliefd
Want toen hebben we harten uitgewisseld
Ik heb vanaf het begin gezworen dat ik er goed voor zou zorgen
We stoppen niet met leren, elke kleine kaars die rookt
Er was een vuur en iets had je warmte nodig, hm-hm
En daarom zal ik het nooit vergeten
Niemand kan vervangen wat we vroeger hadden, yeah
Oh Oh oh
Omdat voor altijd alleen een herinnering kan zijn, en
Oh Oh oh
Ik wil weten waar de wind ons heen brengt
Misschien verpest het je
Maar ik heb weer van je gedroomd, ey
En het maakt me kapot
Omdat ik de realiteit met jou miste, mhm
En nu staan we hier, ongeïnteresseerd
Zo schaamteloos uit elkaar gedreven
En het maakt ons kapot
Omdat we weten dat het nooit meer nieuw zal zijn, mhm yeah
Oh Oh oh
Omdat voor altijd alleen een herinnering kan zijn, en
Oh Oh oh
Ik wil weten waar de wind ons heen brengt
Oh Oh oh
Omdat voor altijd alleen een herinnering kan zijn, en
Oh Oh oh
Ik wil weten waar de wind ons heen brengt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt