Mariella - Kate Nash
С переводом

Mariella - Kate Nash

Год
2006
Язык
`Engels`
Длительность
255660

Hieronder staat de songtekst van het nummer Mariella , artiest - Kate Nash met vertaling

Tekst van het liedje " Mariella "

Originele tekst met vertaling

Mariella

Kate Nash

Оригинальный текст

I’m heavy handed

To say the least

My mother thinks I’ll be an awful clutcher

Cause I spill things from stirring 'em too quickly

I’m far too loud

It’s like, as soon as I’ve got an opinion it just has to come out

I laugh at stupid things

Just cause they tickle me

And

Sometimes I wish

Sometimes I wish I was like Mariella

She got some Pritt Stick

And she glued her lips together

So she never had to speak

Never had to speak

Never had to speak

People used to say she’s as quiet as a mouse

She just doesn’t make a peep

She marched to her wardrobe

And threw away the color

Because wearing black looks mysterious

But it didn’t impress her mother

She wanted to dress her baby

In patterns and flowers

But Mariella just crossed her arms

And so she cried for hours

Mariella, Mariella

My pretty baby girl

Unglue your lips from being together and

And wear some pink and pearls

You can have your friends 'round

And they can stay for tea

Won’t you just try to fit in please

Do this for me

But Mariella just crossed her arms

As she walked up the stairs

And she went into her bedroom

And she sat on her bed

And she looked in the mirror

And she thought to herself

«If I wanna play, I can play with me

If I wanna think, I’ll think in my head»

At school, Mariella didn’t have many friends

Yeah, the girls they all looked at her

And they thought she was quite strange

And the boys they’re not really into girls at that age

And the teachers, they thought Mariella was just going through a phase

But Mariella just smiled as she skipped down the road

Because she knew all the secrets in her world

Yes, she always got the crossword puzzles right everyday

And she could do the alphabet backwards

Without making any mistakes

Mariella, Mariella

The pretty, pretty girl

Mariella, Mariella

Happy in her own little world

Happy in her own little world

And she said

Yeah I’m never ever ever ever ever ever

Ever ever ever ever ever ever ever

Yeah I’m never ever ever ever ever ever

Ever ever ever ever ever ever ever

Yeah I’m never ever ever ever ever ever

Ever ever ever ever ever ever ever

Gonna unglue my lips from being together

She said I’m never ever ever ever ever ever

Ever ever ever ever ever ever ever

Yeah I’m never ever ever ever ever ever

Ever ever ever ever ever ever ever

Ever ever ever ever ever ever ever ever ever

Gonna unglue my lips from being together

Ha ha ha ha

Перевод песни

Ik ben hardhandig

Op zijn zachtst gezegd

Mijn moeder denkt dat ik een vreselijke grijper zal zijn

Omdat ik dingen mors door ze te snel te roeren

ik ben veel te luid

Het is alsof, zodra ik een mening heb, het gewoon naar buiten moet komen

Ik lach om domme dingen

Gewoon omdat ze me kietelen

En

Soms zou ik willen

Soms zou ik willen dat ik net als Mariella was

Ze kreeg wat Pritt Stick

En ze lijmde haar lippen op elkaar

Dus ze hoefde nooit te praten

Nooit hoeven spreken

Nooit hoeven spreken

Mensen zeiden altijd dat ze zo stil is als een muis

Ze maakt gewoon geen fluitje van een cent

Ze marcheerde naar haar kledingkast

En gooide de kleur weg

Omdat zwart dragen er mysterieus uitziet

Maar het maakte geen indruk op haar moeder

Ze wilde haar baby aankleden

In patronen en bloemen

Maar Mariella sloeg gewoon haar armen over elkaar

En dus huilde ze urenlang

Mariella, Mariella

Mijn mooie babymeisje

Maak je lippen los van samen zijn en

En draag wat roze en parels

Je kunt je vrienden rond hebben

En ze kunnen blijven voor de thee

Wil je niet gewoon proberen om erbij te horen?

Doe dit voor mij

Maar Mariella sloeg gewoon haar armen over elkaar

Terwijl ze de trap op liep

En ze ging naar haar slaapkamer

En ze zat op haar bed

En ze keek in de spiegel

En ze dacht bij zichzelf

"Als ik wil spelen, kan ik met mij spelen"

Als ik wil denken, denk ik in mijn hoofd»

Op school had Mariella niet veel vrienden

Ja, de meisjes, ze keken allemaal naar haar

En ze vonden haar nogal vreemd

En de jongens houden niet echt van meisjes op die leeftijd

En de docenten, ze dachten dat Mariella gewoon door een fase ging

Maar Mariella glimlachte alleen maar toen ze de weg op huppelde

Omdat ze alle geheimen in haar wereld kende

Ja, ze had elke dag de kruiswoordpuzzels goed

En ze kon het alfabet achterstevoren doen

Zonder fouten te maken

Mariella, Mariella

Het mooie, mooie meisje

Mariella, Mariella

Gelukkig in haar eigen kleine wereld

Gelukkig in haar eigen kleine wereld

En ze zei

Ja, ik ben nooit, nooit, nooit, nooit, ooit

ooit ooit ooit ooit ooit ooit

Ja, ik ben nooit, nooit, nooit, nooit, ooit

ooit ooit ooit ooit ooit ooit

Ja, ik ben nooit, nooit, nooit, nooit, ooit

ooit ooit ooit ooit ooit ooit

Ik ga mijn lippen losmaken van het samenzijn

Ze zei dat ik nooit, nooit, nooit, nooit, ooit ben

ooit ooit ooit ooit ooit ooit

Ja, ik ben nooit, nooit, nooit, nooit, ooit

ooit ooit ooit ooit ooit ooit

ooit ooit ooit ooit ooit ooit ooit ooit

Ik ga mijn lippen losmaken van het samenzijn

Ha ha ha ha

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt