Hieronder staat de songtekst van het nummer Chim Chim Cher-Ee , artiest - Kat Edmonson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kat Edmonson
Chim chiminey, chim chiminey, chim chim cher-ee
A sweep is as lucky as lucky can be
Chim chiminey, chim chiminey, chim chim cher-oo
Good luck will rub off when I shakes 'ands with you
Or blow me a kiss, and that’s lucky too
Now as the ladder of life 'as been strung
You may think a sweep’s on the bottom-most rung
Though I spends me time in the ashes and smoke
In this ol' wide world, there’s no 'appier bloke
Chim chiminey, chim chiminey, chim chim cher-ee
A sweep is as lucky as lucky can be
Chim chiminey, chim chiminey, chim chim cher-oo
Good luck will rub off when I shakes 'ands with you
Chim chiminey, chim chiminey, chim chim cher-ee
A sweep is as lucky as lucky can be
Chim chiminey, chim chiminey, chim chim cher-oo
Good luck will rub off when I shakes 'ands with you
I choose me bristles with pride, yes I do
A broom for the shaft and a brush for the flue
Up where the smoke is all billered and curled
'Tween pavement and stars is the chimney sweep world
Where there’s 'ardly no day and 'ardly no night
There’s things 'alf in shadow and 'alfway in light
On the rooftops of London — coo, what a sight
Chim chiminey, chim chiminey, chim chim cher-ee
Een sweep is zo gelukkig als geluk kan zijn
Chim chiminey, chim chiminey, chim chim cher-oo
Veel geluk zal wegvloeien als ik met je schud
Of blaas me een kus, en dat is ook een geluk
Nu als de ladder van het leven 'als geregen'
Je denkt misschien dat een sweep op de onderste trede zit
Hoewel ik me tijd doorbreng in de as en rook
In deze oude wijde wereld is er geen 'appier kerel'
Chim chiminey, chim chiminey, chim chim cher-ee
Een sweep is zo gelukkig als geluk kan zijn
Chim chiminey, chim chiminey, chim chim cher-oo
Veel geluk zal wegvloeien als ik met je schud
Chim chiminey, chim chiminey, chim chim cher-ee
Een sweep is zo gelukkig als geluk kan zijn
Chim chiminey, chim chiminey, chim chim cher-oo
Veel geluk zal wegvloeien als ik met je schud
Ik kies me haren van trots, ja dat doe ik
Een bezem voor de schacht en een borstel voor het rookkanaal
Boven waar de rook is gekruld en gekruld
'Tween bestrating en sterren is de schoorsteenvegerwereld'
Waar er bijna geen dag en bijna geen nacht is
Er zijn dingen 'alf in de schaduw en 'alfway in light'
Op de daken van Londen — coo, wat een aanblik
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt