Hieronder staat de songtekst van het nummer Seashells in the East , artiest - Kano met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kano
Good heart, bad breed
Living in the ill manor but we’re no Plan B
Mummy got Christ, Daddy got a vice, not surprised
He ain’t tryna follow no pipe dreams
Nature or nurture is destiny, real
If this estate had lakes and green fields
And he went Eton and Oxford too
Would monkey see, monkey do like you?
Fine line between obstacles and excuses
But a thick skin will still bump and bruise
And when you need them blue kickers and new creps
Special brew, won’t get you dressed for school
You won’t find seashells in East End
But you might see shells in East End
There ain’t no pier or no rock here
But most of your peers will sell rocks here
Survival instinct’s a must
You hug that road, but road don’t show love
Leave that place before you get stuck
Can’t wait till your wake before you wake up
This place ain’t changed
(There's still a war going on inside of a defeater’s mind)
This place ain’t changed
(A man’s home is his castle, but freedom lives outside)
Winners and losers
(Yep, the manor’s a no-go, T-shirt weather but mandem are so cold)
Is it better?
(Out here to out here)
We came up in the same ends
Bought sweets with the same pence
Pot luck, or was I god-blessed?
If I couldn’t rap, would I be in the same mess?
Postcode, blame the postcode
But a strong mind’s like a vacation
The power of escapism
If you ain’t dreaming, then you ain’t living
Fork in the road, which way’d you wanna go?
Trust me, bruv, I know the ropes, gotta make a plan though
But you’re in too deep, gotta keep your fam afloat
And just cause we don’t speak, don’t mean I wanna see you go
And you can blame me, but that’s eating up a hole
Now your sister’s on the phone, me and Smithy had to go
To your hospital bed, with the tumour up in your nose
It was really touch and go while I was there
Where was the ends then?
You won’t find seashells in East End
But you might see shells in East End
There ain’t no pier or no rock here
But most of your peers will sell rocks here
Survival instinct’s a must
You hug that road, but road don’t show love
Leave that place before you get stuck
Can’t wait till your wake before you wake up
This place ain’t changed
(There's still a war going on inside of a defeater’s mind)
This place ain’t changed
(A man’s home is his castle, but freedom lives outside)
Winners and losers
(Yep, the manor’s a no-go, T-shirt weather but mandem are so cold)
Is it better?
(Out here to out here)
The manor
Invisible walls that never fall
Learn to climb before you crawl
Don’t get stuck here
Man-made or mind-made?
Don’t be a statistic, blaming ghetto physics for holding you back
Eternal strength versus external influences
Victim or victor?
The manor
Concreted souls
Cheap industry folk
We share the same roads but not the same code
Low self-esteemers, Mercs and Beemers
Small winners
It-is-what-it-is-ers
But you deserve more
The manor
Throwing bricks at glass ceilings
Do or die
He who dreams with open eyes is alive
This place ain’t changed
(There's still a war going on inside of a defeater’s mind)
This place ain’t changed
(A man’s home is his castle, but freedom lives outside)
Winners and losers
(Yep, the manor’s a no-go, T-shirt weather but mandem are so cold)
Is it better?
(Out here to out here)
Goed hart, slecht ras
Wonen in het zieke landhuis, maar we zijn geen Plan B
Mama kreeg Christus, papa kreeg een bankschroef, niet verrast
Hij probeert geen droombeelden te volgen
Natuur of opvoeding is het lot, echt
Als dit landgoed meren en groene velden had
En hij ging ook naar Eton en Oxford
Zou aap zien dat aap jou leuk vindt?
Fijne lijn tussen obstakels en excuses
Maar een dikke huid zal nog steeds stoten en blauwe plekken krijgen
En als je ze nodig hebt blauwe kickers en nieuwe creps
Speciaal brouwsel, je zult je niet aankleden voor school
Je zult geen schelpen vinden in East End
Maar misschien zie je schelpen in East End
Er is hier geen pier of rots
Maar de meeste van uw leeftijdsgenoten verkopen hier stenen
Overlevingsinstinct is een must
Je omhelst die weg, maar de weg toont geen liefde
Verlaat die plek voordat je vast komt te zitten
Kan niet wachten tot je wakker wordt voordat je wakker wordt
Deze plaats is niet veranderd
(Er is nog steeds een oorlog gaande in de geest van een verliezer)
Deze plaats is niet veranderd
(Het huis van een man is zijn kasteel, maar vrijheid leeft buiten)
Winnaars en verliezers
(Ja, het landhuis is een no-go, T-shirtweer, maar mandem is zo koud)
Is het beter?
(Hier naar buiten om hier te komen)
We kwamen op hetzelfde doel uit
Snoepjes gekocht met dezelfde pence
Pot luck, of was ik door God gezegend?
Als ik niet zou kunnen rappen, zou ik dan in dezelfde puinhoop zitten?
Postcode, geef de postcode de schuld
Maar een sterke geest is als een vakantie
De kracht van escapisme
Als je niet droomt, dan leef je niet
Fork in the road, welke kant wil je op?
Geloof me, bruv, ik ken de kneepjes van het vak, ik moet wel een plan maken
Maar je zit te diep, je moet je fam overeind houden
En alleen omdat we niet praten, wil niet zeggen dat ik je wil zien gaan
En je kunt mij de schuld geven, maar dat is een gat opeten
Nu je zus aan de telefoon is, moesten ik en Smithy gaan
Naar je ziekenhuisbed, met de tumor in je neus
Het was echt aanraken en gaan toen ik daar was
Waar waren de uiteinden dan?
Je zult geen schelpen vinden in East End
Maar misschien zie je schelpen in East End
Er is hier geen pier of rots
Maar de meeste van uw leeftijdsgenoten verkopen hier stenen
Overlevingsinstinct is een must
Je omhelst die weg, maar de weg toont geen liefde
Verlaat die plek voordat je vast komt te zitten
Kan niet wachten tot je wakker wordt voordat je wakker wordt
Deze plaats is niet veranderd
(Er is nog steeds een oorlog gaande in de geest van een verliezer)
Deze plaats is niet veranderd
(Het huis van een man is zijn kasteel, maar vrijheid leeft buiten)
Winnaars en verliezers
(Ja, het landhuis is een no-go, T-shirtweer, maar mandem is zo koud)
Is het beter?
(Hier naar buiten om hier te komen)
Het landhuis
Onzichtbare muren die nooit vallen
Leer klimmen voordat je kruipt
Blijf hier niet hangen
Door de mens gemaakt of door de geest gemaakt?
Wees geen statistiek die de gettofysica de schuld geeft dat ze je tegenhouden
Eeuwige kracht versus invloeden van buitenaf
Slachtoffer of overwinnaar?
Het landhuis
Betonnen zielen
Goedkope industrie mensen
We delen dezelfde wegen, maar niet dezelfde code
Lage zelfrespecten, Mercs en Beemers
Kleine winnaars
Het-is-wat-het-is-ers
Maar je verdient meer
Het landhuis
Met stenen gooien naar glazen plafonds
Doen of sterven
Hij die droomt met open ogen leeft
Deze plaats is niet veranderd
(Er is nog steeds een oorlog gaande in de geest van een verliezer)
Deze plaats is niet veranderd
(Het huis van een man is zijn kasteel, maar vrijheid leeft buiten)
Winnaars en verliezers
(Ja, het landhuis is een no-go, T-shirtweer, maar mandem is zo koud)
Is het beter?
(Hier naar buiten om hier te komen)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt