Hieronder staat de songtekst van het nummer Врёшь и горишь , artiest - Kamazz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kamazz
Что не только мои пчелы влетали в твой улей!
И как бы это не звучало дико-дико
Больше не моя ты Эвридика-дика
Я думал ты умна, многогранна и многолика,
Но ты глупа и повсюду оставляешь улики,
А Витя у тебя записан в виде Вики,
А твоя Вика на меня имеет виды
Она призналась мне в этом убитой,
Но я тогда ещё держал ширинку закрытой
Вот тварь!
И не поможет тут вискарь
Я и без него по жизни хулиган и бунтарь
Скажу тебе так, на любителя это шоу
Хотел жестоко отомстить, но границы не перешел
Кто ты?
О чем ты говоришь?
(Я люблю тебя, малыш
Прости меня, малыш)
Мне пффф о чем ты говоришь
Ты врёшь и горишь, врёшь, врёшь и горишь!
Кто ты?
О чем ты говоришь?
Ведь я тебе больше не малыш
Мне пффф о чем ты говоришь
Ты врёшь и горишь
Врёшь и горишь
Врёшь и горишь
О чем ты говоришь?
Ведь я тебе больше не малыш
Мне пффф о чем ты говоришь
Тыврёшь и горишь
Врёшь и горишь
Врёшь и горишь
Улетаю в города, убегаю от себя
Залетаю к вам на тусу и мы тусим иногда
Я вырубаю телефон, затем врубаю микрофон
Это помогает мне забыть…
Улетаю в города, убегаю от себя
Залетаю к вам на тусу и мы тусим иногда
Я вырубаю телефон, затем врубаю микрофон
Это помогает мне забыть, забыть тебя, как страшный сон,
А мы закружим с незнакомкою наш дикий-дикий Дэнс
Это будет тебе мой протест и мой манифест
И мы уже снимаем сторис о том, как нам хорошо
Хотел отметить там тебя, но границы не перешел
Кто ты?
О чем ты говоришь?
(Я люблю тебя, малыш
Прости меня, малыш)
Мне пффф о чем ты говоришь
Ты врёшь и горишь, врёшь, врёшь и горишь!
Кто ты?
О чем ты говоришь?
Ведь я тебе больше не малыш
Мне пффф о чем ты говоришь
Ты врёшь и горишь
Врёшь и горишь
Врёшь и горишь
О чем ты говоришь?
Ведь я тебе больше не малыш
Мне пффф о чем ты говоришь
Ты врёшь и горишь
Врёшь и горишь
Врёшь и горишь
Улетаю в города, убегаю от себя
Залетаю к вам на тусу и мы тусим иногда
Я вырубаю телефон, затем врубаю микрофон
Это помогает мне забыть…
Улетаю в города, убегаю от себя
Залетаю к вам на тусу и мы тусим иногда
Я вырубаю телефон, затем врубаю микрофон
Это помогает мне забыть, забыть тебя, как страшный сон
Dat niet alleen mijn bijen je korf in vlogen!
En hoe wild het ook klinkt
Je bent niet langer van mij Eurydice-dika
Ik dacht dat je slim was, veelzijdig en veelzijdig,
Maar je bent dom en laat overal bewijs achter
En je hebt Vitya geschreven in de vorm van Vicki,
En jouw Vika heeft uitzicht op mij
Ze bekende me dat ze was vermoord,
Maar toen hield ik mijn vlieg nog dicht
Hier is het wezen!
En whisky zal hier niet helpen
Zelfs zonder hem ben ik een hooligan en een rebel in mijn leven
Ik zal je dit vertellen, voor een amateur deze show
Ik wilde wrede wraak nemen, maar ik ging de grens niet over
Wie ben jij?
Waar heb je het over?
(Ik hou van jou baby
Het spijt me schat)
Pfff waar heb je het over
Je liegt en verbrandt, liegt, liegt en verbrandt!
Wie ben jij?
Waar heb je het over?
Ik ben tenslotte je baby niet meer
Pfff waar heb je het over
Je liegt en verbrandt
Je liegt en verbrandt
Je liegt en verbrandt
Waar heb je het over?
Ik ben tenslotte je baby niet meer
Pfff waar heb je het over
Je draait en verbrandt
Je liegt en verbrandt
Je liegt en verbrandt
Ik vlieg naar de steden, ik ren weg van mezelf
Ik vlieg naar je feest en we hangen soms rond
Ik zet de telefoon uit en zet dan de microfoon aan
Het helpt me vergeten...
Ik vlieg naar de steden, ik ren weg van mezelf
Ik vlieg naar je feest en we hangen soms rond
Ik zet de telefoon uit en zet dan de microfoon aan
Het helpt me je te vergeten, te vergeten als een slechte droom
En we zullen onze wild-wilde Dans draaien met een vreemdeling
Dit wordt mijn protest en mijn manifest voor jou
En we zijn al een verhaal aan het filmen over hoe goed we zijn
Ik wilde je daar markeren, maar ik ging de grens niet over
Wie ben jij?
Waar heb je het over?
(Ik hou van jou baby
Het spijt me schat)
Pfff waar heb je het over
Je liegt en verbrandt, liegt, liegt en verbrandt!
Wie ben jij?
Waar heb je het over?
Ik ben tenslotte je baby niet meer
Pfff waar heb je het over
Je liegt en verbrandt
Je liegt en verbrandt
Je liegt en verbrandt
Waar heb je het over?
Ik ben tenslotte je baby niet meer
Pfff waar heb je het over
Je liegt en verbrandt
Je liegt en verbrandt
Je liegt en verbrandt
Ik vlieg naar de steden, ik ren weg van mezelf
Ik vlieg naar je feest en we hangen soms rond
Ik zet de telefoon uit en zet dan de microfoon aan
Het helpt me vergeten...
Ik vlieg naar de steden, ik ren weg van mezelf
Ik vlieg naar je feest en we hangen soms rond
Ik zet de telefoon uit en zet dan de microfoon aan
Het helpt me je te vergeten, te vergeten als een slechte droom
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt