Hieronder staat de songtekst van het nummer Не оставляй меня , artiest - Kamazz met vertaling
Originele tekst met vertaling
Kamazz
Как же так получилось, что ты в моём авто?
Вся такая милая, руки под пальто,
А потом пониже мы всё равно
С тобой самые бесстыжие
А пока другие ловят обиженку
Я украл ту самую с торта вишенку
И пускай соседи кричат «Потише!»
нам
Страсти между нами уже завышены
Мы едем до моего дома, но так было не всегда
Раскайфованные братья кричат мне, что ты беда
Раз такое дело, то я согласен с вами, братва
Ну и пусть она беда, я хочу её всегда, мм, да
Не оставляй меня, прошу!
Не покидай мой сон, не прекращай молитву
Я на бумаге напишу
Всё, что нам этой ночью приснится
Зачем разбили зеркала-ла-ла-ла
Что хранят отраженья?
Эта она меня вела
По осколкам моих достижений
Орал на весь дом без повода, без вывода, без довода
Читал микро без провода, а с опыта ныл
Я никому себя не навязывал, никого к себе не привязывал
По рукам и ногам не связывал
Жил, как хотел
Да и кому, какая разница, пай она или проказница
Всерьёз она или дразнится, разницы нет
(Нет, нет)
И где меня с ней только не было
Ужинала она или обедала
По вечернему парку бегала, плавала ли
Падали или поднимались мы, не боялись, не волновались мы
И с тобой земли не касались мы, в середине весны
Так почему же мы тонем в луже на этой стуже?
Холодный ужин, хорош уже
Хорош уже, хорош уже, хорош уже
Не оставляй меня, прошу!
Не покидай мой сон, не прекращай молитву
Я на бумаге напишу
Всё, что нам этой ночью приснится
Зачем разбили зеркала-ла-ла-ла
Что хранят отраженья?
Эта она меня вела
По осколкам моих достижений
Не покидай мой сон, не прекращай молитву
Всё, что нам этой ночью приснится
Что хранят отраженья
По осколкам моих достижений
Hoe komt het dat je in mijn auto zit?
Allemaal zo schattig, handen onder de jas,
En dan lager zijn we allemaal hetzelfde
Met jou de meest schaamteloze
En terwijl anderen aanstoot nemen
Ik heb die kers van de taart gestolen
En laat de buren "Stil!" roepen.
ons
Passies tussen ons zijn al overschat
We gaan naar mijn huis, maar het was niet altijd zo
De hoogvliegende broers schreeuwen tegen me dat je een probleem bent
Aangezien dit het geval is, ben ik het met je eens, broeder
Nou, laat het een probleem zijn, ik wil het altijd, mm, ja
Laat me niet in de steek, alsjeblieft!
Verlaat mijn droom niet, stop niet met bidden
Ik zal op papier schrijven
Alles wat we dromen vannacht
Waarom hebben ze de spiegels gebroken-la-la-la
Wat zijn reflecties?
Ze leidde mij
Door de fragmenten van mijn prestaties
Schreeuwde door het hele huis zonder reden, geen conclusie, geen argument
Ik las de micro zonder draad, maar jammerde uit ervaring
Ik heb mezelf aan niemand opgelegd, ik heb niemand aan mij gebonden
Ik heb mijn handen en voeten niet vastgebonden
Leefde zoals je wilde
Ja, en met wie, wat is het verschil, deel het of een stoute
Of ze nu serieus is of plaagt, het maakt niet uit.
(Nee nee)
En waar ik gewoon niet bij haar was
Heeft ze gegeten of gedineerd?
Ik rende in het avondpark, of ik zwom
We vielen of stonden op, we waren niet bang, we maakten ons geen zorgen
En met jou hebben we de aarde niet aangeraakt, midden in de lente
Dus waarom verdrinken we in een plas in deze kou?
Koud diner, al goed
Al goed, al goed, al goed
Laat me niet in de steek, alsjeblieft!
Verlaat mijn droom niet, stop niet met bidden
Ik zal op papier schrijven
Alles wat we dromen vannacht
Waarom hebben ze de spiegels gebroken-la-la-la
Wat zijn reflecties?
Ze leidde mij
Door de fragmenten van mijn prestaties
Verlaat mijn droom niet, stop niet met bidden
Alles wat we dromen vannacht
Wat zijn de reflecties?
Door de fragmenten van mijn prestaties
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt