Когда я уйду - Kamazz
С переводом

Когда я уйду - Kamazz

Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
246030

Hieronder staat de songtekst van het nummer Когда я уйду , artiest - Kamazz met vertaling

Tekst van het liedje " Когда я уйду "

Originele tekst met vertaling

Когда я уйду

Kamazz

Оригинальный текст

Когда я уйду — думаю — будет жарко!

За мной заедет такси, иномарка

Или Жигули «Семерка» — уже не важно

Пусть это будет хоть осел бумажный!

И знаешь, ты мне кого-то напоминаешь

Когда-то, что было в прошлом моем припоминаешь

Рубишь с плеча фразами запретными

Беспредельными, супер эффектными

Я тогда в ответ словами конкретными

До боли грубыми, не политкорректными!

Ну, вот и все — мы переступили грань

И ты, теперь, хоть на колени стань

Мне с тобой не надо: ни Рая, ни ада

Ни дома, ни быта, ни посуды разбитой

И чтобы в твою сторону склонились весы

Я положу на них последние трусы

И в этот вечер, пасмурный и дождливый

Я убегу от тебя голый, но счастливый!

И прикрывая газетой главные конечности

Я побегу навстречу Вечности!

Оу!

Когда я уйду — я поменяю фамилию

Подожгу мосты и разобью телефон

За эту обиду — я тебя не помилую

И у всех на виду пошлю тебя в пизду!

Мои пацаны!

А есть че покурить, а есть че выпить?

Ведь есть о чем поговорить!

Есть где переночевать пару ночей?

Не откажусь и от пары вещей…

— А ты че такой худой, как Бессмертный Кощей?

— Худел.

Диета.

Салатик из овощей…

Прибавьте к этому несколько бессонных ночей

Возле машины без ключей

Сначала было клёво.

Душа цвела и пела

Никого, никогда так не хотел я!

Было общее дело, упругое тело

Поцелуи смелые и простыни белые…

Потом, все вспенилось, забурлило, закипело

Скандалы, интриги, палево до беспредела

Нас не спасали романтические композиции

Однообразнее стали позиции

Исчезло уважение.

За ним — доверие

Короче стали перемирия…

И примерно в конце

Все это ярко выразилось на моем лице

Я почему-то сразу вспомнил о своем отце

И его несвоевременном трагическом конце

И уходя — я ушел и убежал подальше!

Хрен когда вернусь в этот мир из боли и фальши!

Когда я уйду — я поменяю фамилию

Подожгу мосты и разобью телефон

За эту обиду — я тебя не помилую

И у всех на виду пошлю тебя в пизду!

Когда я уйду — я поменяю фамилию

Подожгу мосты и разобью телефон

За эту обиду — я тебя не помилую

И у всех на виду пошлю тебя в пизду!

Перевод песни

Als ik vertrek - denk ik - zal het heet zijn!

Een taxi haalt me ​​op, een buitenlandse auto

Of Zhiguli "Seven" - het maakt niet meer uit

Laat het in ieder geval een papieren ezel zijn!

En weet je, je doet me aan iemand denken

Er was eens, wat in mijn verleden was, herinner je je?

Je snijdt van de schouder met verboden zinnen

Grenzeloos, super spectaculair

Ik antwoordde toen met specifieke woorden

Pijnlijk grof, niet politiek correct!

Nou, dat is alles - we zijn over de schreef gegaan

En jij, nu, ga tenminste op je knieën

Ik hoef niet bij je te zijn: noch hemel noch hel

Geen huis, geen leven, geen kapotte borden

En zodat de weegschaal in jouw richting leunt

Ik zal mijn laatste slipje aandoen

En deze avond, bewolkt en regenachtig

Ik zal naakt van je weglopen, maar gelukkig!

En de belangrijkste ledematen bedekken met krantenpapier

Ik zal naar de eeuwigheid rennen!

OU!

Als ik vertrek, zal ik mijn achternaam veranderen

Ik zal bruggen in brand steken en de telefoon stukslaan

Voor deze overtreding - ik zal geen medelijden met je hebben

En in het bijzijn van iedereen zal ik je naar het poesje sturen!

Mijn jongens!

Is er iets om te roken en is er iets te drinken?

Er is tenslotte iets om over te praten!

Is er een plek om een ​​paar nachten te verblijven?

Ik zal een paar dingen niet weigeren...

- Waarom ben je zo dun als de onsterfelijke Koschey?

- Verlies gewicht.

Eetpatroon.

Groentesalade…

Tel daar een paar slapeloze nachten bij op

In de buurt van de auto zonder sleutels

In het begin was het gaaf.

Ziel bloeide en zong

Niemand, ik heb nog nooit zoveel gewild!

Het was een veelvoorkomende oorzaak, een elastisch lichaam

Dikke kusjes en witte lakens...

Toen schuimde alles, gekookt, gekookt

Schandalen, intriges, reekalf tot wetteloosheid

Romantische composities hebben ons niet gered

Posities werden eentoniger

Het respect is weg.

Achter hem is vertrouwen

Kortom stalen wapenstilstand ...

En over het einde

Dit alles stond duidelijk op mijn gezicht.

Om de een of andere reden herinnerde ik me meteen mijn vader

En zijn vroegtijdige tragische einde

En weggaan - ik ging weg en rende weg!

Fuck als ik terugkeer naar deze wereld van pijn en leugen!

Als ik vertrek, zal ik mijn achternaam veranderen

Ik zal bruggen in brand steken en de telefoon stukslaan

Voor deze overtreding - ik zal geen medelijden met je hebben

En in het bijzijn van iedereen zal ik je naar het poesje sturen!

Als ik vertrek, zal ik mijn achternaam veranderen

Ik zal bruggen in brand steken en de telefoon stukslaan

Voor deze overtreding - ik zal geen medelijden met je hebben

En in het bijzijn van iedereen zal ik je naar het poesje sturen!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt