Hieronder staat de songtekst van het nummer Equalizer , artiest - K-OS met vertaling
Originele tekst met vertaling
K-OS
This is a broadcast from the universe
Supersonic bond, metaphor, megahertz
I’m on a mission with the mic in the holster
Spread the love from coast to coast hear the dope for editing
My only enemy’s inside of me Trying a lot of me but my degree’s in the anatomy
My thoughts, they rotate, like planets round the sun
I observe them one by one, like a scientist
Once again kids be breaking the rules
Taking the school, the MCs playing the fool
What do you do, when all eyes are looking at you
For the answers to impossible questions that ain’t true
That when I fall back
Recognize magnetic attraction pulling light down to this physical fraction
Makes me human, that why I humanize
I came to make the breaker, make it equalize
There’s no need to run
Staring at the sun
There’s one place left to go And everybody knows
Things are going to change
There’s only better days coming
I’m back from sabbatical this mathematical magical stealth with the microphone
Seeing knowledge as self
Its here to elevate, regulate, or discombobulate
The weight of illegitimate fate now
Whatever the time, remember the mind’s not the body
It’s probably my last time but maybe not 'cause I’ve
Got a new style, it’s what’s up Pain of the people means pop don’t stop
Ladies and gents this is school house rock
Changing the plot, hip-hop with me or not
Ripping apart, its stereotypical art
Holding me back 'cause rap’s not a grade of the dark
Jimi Hendrix was a hero to most
That’s why we crown and toast the brand new host
All the unknowns, they were heroes to most
That’s why we crown and toast the brand new host, equalize
Gimmie a beat
Gimmie a beat
I’m walking down this open road
I’ve got to shake this heave load
I know there’s things in life I’ll never see 'cause heaven only knows
Take this heavy load
Down this open road
Dit is een uitzending vanuit het universum
Supersonische binding, metafoor, megahertz
Ik ben op een missie met de microfoon in de holster
Verspreid de liefde van kust tot kust hoor de dope voor het bewerken
Mijn enige vijand is in mij Ik probeer veel van mij, maar mijn diploma is in de anatomie
Mijn gedachten, ze draaien, zoals planeten rond de zon
Ik observeer ze een voor een, als een wetenschapper
Opnieuw overtreden kinderen de regels
De school nemen, de MC's die de dwaas spelen
Wat doe je als alle ogen naar je kijken?
Voor de antwoorden op onmogelijke vragen die niet waar zijn
Dat wanneer ik terugval
Herken magnetische aantrekkingskracht die licht naar deze fysieke fractie trekt
Maakt me menselijk, daarom vermenselijk ik
Ik kwam om de breker te maken, hem gelijk te maken
Het is niet nodig om te rennen
Naar de zon staren
Er is nog één plek over en iedereen weet het
Er gaan dingen veranderen
Er komen alleen maar betere dagen aan
Ik ben terug van sabbatical deze wiskundige magische stealth met de microfoon
Kennis als jezelf zien
Het is hier om te verhogen, reguleren of discombobuleren
Het gewicht van het onwettige lot nu
Wat de tijd ook is, onthoud dat de geest niet het lichaam is
Het is waarschijnlijk mijn laatste keer, maar misschien niet omdat ik
Heb een nieuwe stijl, het is wat er aan de hand is. Pain of the people betekent dat pop niet stopt
Dames en heren, dit is schoolhouse rock
Het plot veranderen, hiphop met mij of niet
Uit elkaar scheuren, zijn stereotiepe kunst
Houd me tegen, want rap is geen graad van duister
Jimi Hendrix was een held voor de meeste
Daarom bekronen en proosten we op de gloednieuwe host
Alle onbekenden, ze waren helden voor de meeste
Daarom kronen en proosten we op de gloednieuwe host, gelijkmaken
Geef me een beat
Geef me een beat
Ik loop over deze open weg
Ik moet deze zware last van me afschudden
Ik weet dat er dingen in het leven zijn die ik nooit zal zien, want alleen de hemel weet
Neem deze zware last
Op deze open weg
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt