Hieronder staat de songtekst van het nummer Je m'abime , artiest - Judith met vertaling
Originele tekst met vertaling
Judith
Tu me disais
ne fais pas semblant
La douleur ne s'écrit
qu’au présent
Dans le temps
les maux s’effacent
On part sans laisser
de traces
Tu me disais
de croire au destin
Que le bonheur
naissait de mes mains
Si j’avance dans tes pas,
Je m’abîme à chaque fois…
Dans le vide qui nous égare
Je cherche le sens
de ton départ
Je me demande pourquoi
Et je m’abîme à chaque fois
C’est la vie qui nous sépare
Je cherche la fin
de ton histoire
Je me demande pourquoi
Et je m’abîme à chaque fois
Il faudra que j’apprenne
tes silences
Que je me fasse au goût
de l’absence
Tout me blesse
quoique je fasse
Tout m’atteint
et me dépasse
C’est écrit
qu’il nous faut du temps
S'éloigner de toi
juste un instant
Préférer le jour au soir
Te garder bien en mémoire
Loin tout nous condamne,
la vie se fane
Et l'éphémère me laisse
amère au fond de moi
Loin de ton âme,
je me condamne
Et je me perds à vivre sans
savoir pourquoi…
Dans le vide qui nous égare
Je cherche le sens de ton
départ
Je me demande pourquoi
Et je m’abîme à chaque fois
C’est la vie qui nous sépare
Je cherche la fin
de ton histoire
Je me demande pourquoi
Et je m’abîme à chaque fois
Tout nous condamne…
La vie se fane…
Et je me perds à vivre sans savoir pourquoi…
Dans le vide qui nous égare
Je cherche le sens de ton
départ
Je me demande pourquoi
Et je m’abîme à chaque fois
C’est la vie qui nous sépare
Je cherche la fin
de ton histoire
Je me demande pourquoi
Et je m’abîme à chaque fois
Je vertelde me
doe niet alsof
Pijn is niet geschreven
alleen op dit moment
Op tijd
de pijn vervaagt
We vertrekken zonder te vertrekken
van sporen
Je vertelde me
in het lot geloven
Dat blijheid
werd geboren uit mijn handen
Als ik in jouw voetsporen treed,
Ik verwen mezelf elke keer...
In de leegte die ons op een dwaalspoor brengt
Ik ben op zoek naar de betekenis
van je vertrek
ik vraag me af waarom
En ik word elke keer beschadigd
Het is het leven dat ons scheidt
Ik ben op zoek naar het einde
van jouw verhaal
ik vraag me af waarom
En ik word elke keer beschadigd
ik zal moeten leren
jouw stiltes
Laat me het naar smaak doen
van de afwezigheid
Alles doet me pijn
Wat ik ook doe
Alles bereikt mij
en haalt me in
Het is geschreven
dat we tijd nodig hebben
ga weg van je
een momentje
Liever dag dan avond
Onthoud je goed
Alles veroordeelt ons,
het leven vervaagt
En de vluchtige verlaat me
bitter in mij
ver van je ziel,
ik veroordeel mezelf
En ik verlies mezelf door te leven zonder
weten waarom…
In de leegte die ons op een dwaalspoor brengt
Ik zoek de betekenis van jouw
vertrek
ik vraag me af waarom
En ik word elke keer beschadigd
Het is het leven dat ons scheidt
Ik ben op zoek naar het einde
van jouw verhaal
ik vraag me af waarom
En ik word elke keer beschadigd
Alles veroordeelt ons...
Het leven vervaagt...
En ik verlies mezelf door te leven zonder te weten waarom...
In de leegte die ons op een dwaalspoor brengt
Ik zoek de betekenis van jouw
vertrek
ik vraag me af waarom
En ik word elke keer beschadigd
Het is het leven dat ons scheidt
Ik ben op zoek naar het einde
van jouw verhaal
ik vraag me af waarom
En ik word elke keer beschadigd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt