Hieronder staat de songtekst van het nummer Ya No Te Sientas Sola Y Triste , artiest - Juan Gabriel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Juan Gabriel
Que bonito pero que bonito es que te quiera
Y el estar de veras locamente enamorado
Pero que tristeza siento que ya no me quieras
Que por otro amor tan pronto me hayas olvidado
Aúnque tu no sepas nunca, nunca, nunca llamaste mi vida
Que me estoy muriendo sin tus besos poco a poco de tristeza
Que me estoy muriendo por volverte a ver mi vida
Pero tu me has olvidado tanto que no te interesa
Y con todo y mi tristeza me enseñé a no olvidarte
Me enseñé a vivir sin verte pero sin acostumbrarme
Y aunque muero cada día por tu ausencia que es dolor
Moriré con la conciencia tan tranquila por tu amor
Pero que maravilloso y que final tendrá mi vida
Que hasta en ese momento y sin querer te diga adiós
Como eres hoy mi vida, mañana seras mi muerte
Tu vas a ser la culpable de que yo muera de amor
Que bonito pero que bonito es que te quiera
Y el estar de veras locamente enamorado
Pero que tristeza siento que ya no me quieras
Que por otro amor tan pronto me hayas olvidado
Aunque tu no sepas nunca, nunca, nunca llamaste mi vida
Que me estoy muriendo sin tus besos poco a poco de tristeza
Que me estoy muriendo por volverte a ver mi vida
Pero tu me has olvidado tanto que no te interesa
Y con todo y mi tristeza me enseñé a no olvidarte
Me enseñé a vivir sin verte pero sin acostumbrarme
Y aunque muero cada día por tu ausencia que es dolor
Moriré con la conciencia tan tranquila por tu amor
Pero que maravilloso y que final tendrá mi vida
Que hasta en ese momento y sin querer te diga adiós
Como eres hoy mi vida, mañana seras mi muerte
Tu vas a ser la culpable de que yo muera de amor
Y con todo y mi tristeza me enseñé a no olvidarte
Me enseñé a vivir sin verte pero sin acostumbrarme
Y aunque muero cada día por tu ausencia que es dolor
Mira moriré con la conciencia tan tranquila por tu amor
Pero que maravilloso y que final tendrá mi vida
Que hasta en ese momento y sin querer te diga adiós
Como eres hoy mi vida, mañana seras mi muerte
Tu vas a ser la culpable de que yo muera de amor
Wat leuk maar hoe fijn is het dat ik van je hou
En echt smoorverliefd zijn
Maar wat voel ik me verdrietig dat je niet meer van me houdt
Dat voor een andere liefde zodra je me bent vergeten
Zelfs als je het niet weet, heb je nooit, nooit, nooit mijn leven genoemd
Dat ik sterf zonder jouw kussen, beetje bij beetje van verdriet
Dat ik dolgraag je mijn leven weer wil zien
Maar je bent me zo erg vergeten dat het je niet interesseert
En met alles en mijn verdriet heb ik mezelf geleerd jou niet te vergeten
Ik heb mezelf geleerd te leven zonder je te zien maar zonder eraan te wennen
En hoewel ik elke dag sterf voor jouw afwezigheid, wat pijn is
Ik zal met zo'n zuiver geweten sterven voor jouw liefde
Maar hoe geweldig en wat een einde zal mijn leven hebben
Dat zelfs op dat moment en zonder afscheid te willen nemen
Zoals je vandaag mijn leven bent, ben je morgen mijn dood
Je gaat je schuldig maken dat ik sterf van liefde
Wat leuk maar hoe fijn is het dat ik van je hou
En echt smoorverliefd zijn
Maar wat voel ik me verdrietig dat je niet meer van me houdt
Dat voor een andere liefde zodra je me bent vergeten
Hoewel je nooit, nooit, nooit mijn leven hebt genoemd
Dat ik sterf zonder jouw kussen, beetje bij beetje van verdriet
Dat ik dolgraag je mijn leven weer wil zien
Maar je bent me zo erg vergeten dat het je niet interesseert
En met alles en mijn verdriet heb ik mezelf geleerd jou niet te vergeten
Ik heb mezelf geleerd te leven zonder je te zien maar zonder eraan te wennen
En hoewel ik elke dag sterf voor jouw afwezigheid, wat pijn is
Ik zal met zo'n zuiver geweten sterven voor jouw liefde
Maar hoe geweldig en wat een einde zal mijn leven hebben
Dat zelfs op dat moment en zonder afscheid te willen nemen
Zoals je vandaag mijn leven bent, ben je morgen mijn dood
Je gaat je schuldig maken dat ik sterf van liefde
En met alles en mijn verdriet heb ik mezelf geleerd jou niet te vergeten
Ik heb mezelf geleerd te leven zonder je te zien maar zonder eraan te wennen
En hoewel ik elke dag sterf voor jouw afwezigheid, wat pijn is
Kijk, ik zal sterven met zo'n zuiver geweten voor jouw liefde
Maar hoe geweldig en wat een einde zal mijn leven hebben
Dat zelfs op dat moment en zonder afscheid te willen nemen
Zoals je vandaag mijn leven bent, ben je morgen mijn dood
Je gaat je schuldig maken dat ik sterf van liefde
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt