Hieronder staat de songtekst van het nummer Nunca, Nunca Vuelvas , artiest - Juan Gabriel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Juan Gabriel
Si piensas abandonarme,
Hazlo pronto
No hagas más cruel ni más grande,
Mi sufrimiento
Si es que ya estas decidida,
Tu no te detengas
Si te vas ni te despidas,
Y nunca vuelvas
Nunca, nunca vuelvas,
Yo te lo pido
No quiero seguir sufriendo,
Más contigo
Porque ya sufrí bastante,
Tus desprecios
Tanto que en cuanto te vayas,
Yo te olvido
Porque prefiero morir de tristeza
Morir lentamente pero sin tus besos
Que vivir de tus mentiras
Con la incertidumbre que me esta matando
Si te vas ni te despidas
No importa que viva yo por ti llorando
Quiero que te vayas pronto
Que me dejes solo y que nunca regreses
No te importe que yo sufra
O que de tristeza algún día me muera
Si te vas ni te despidas por favor te pido
Hay que ya nunca vuelvas
Nunca, nunca vuelvas,
Yo te lo pido
No quiero seguir sufriendo,
Más contigo
Porque ya sufrí bastante,
Tus desprecios
Tanto que en cuanto te vayas,
Yo te olvido
Porque prefiero morir de tristeza
Morir lentamente pero sin tus besos
Que vivir de tus mentiras
Con la incertidumbre que me esta matando
Si te vas ni te despidas
No importa que viva yo por ti llorando
Quiero que te vayas pronto
Que me dejes solo y que nunca regreses
No te importe que yo sufra
O que de tristeza algún día me muera
Si te vas ni te despidas por favor te pido
Que ya nunca vuelvas
Als je denkt me te verlaten,
Doe het snel
Maak het niet wreder of groter,
mijn lijden
Als je al besloten bent,
je stopt niet
Als je weggaat of afscheid neemt,
en kom nooit meer terug
Nooit, nooit meer terugkomen
Ik vraag u
Ik wil niet blijven lijden
meer met jou
Omdat ik genoeg heb geleden
Jouw minachting
Zozeer zelfs dat zodra je weggaat,
ik vergeet je
Omdat ik liever sterf van verdriet
Langzaam sterven maar zonder jouw kussen
Leef dan van je leugens
Met de onzekerheid die me doodt
Als je weggaat, zeg dan niet eens vaarwel
Het maakt niet uit of ik voor je leef, huilend
Ik wil dat je snel gaat
Dat je me met rust laat en dat je nooit meer terugkomt
Maakt niet uit dat ik lijd
Of dat ik op een dag zal sterven van verdriet
Als je niet eens afscheid neemt, vraag ik je alsjeblieft
Je hoeft nooit meer terug te komen
Nooit, nooit meer terugkomen
Ik vraag u
Ik wil niet blijven lijden
meer met jou
Omdat ik genoeg heb geleden
Jouw minachting
Zozeer zelfs dat zodra je weggaat,
ik vergeet je
Omdat ik liever sterf van verdriet
Langzaam sterven maar zonder jouw kussen
Leef dan van je leugens
Met de onzekerheid die me doodt
Als je weggaat, zeg dan niet eens vaarwel
Het maakt niet uit of ik voor je leef, huilend
Ik wil dat je snel gaat
Dat je me met rust laat en dat je nooit meer terugkomt
Maakt niet uit dat ik lijd
Of dat ik op een dag zal sterven van verdriet
Als je niet eens afscheid neemt, vraag ik je alsjeblieft
dat je nooit meer terugkomt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt