Granda: La Flor de la Canela - Juan Diego Flórez, David Gálvez, Fort Worth Symphony Orchestra
С переводом

Granda: La Flor de la Canela - Juan Diego Flórez, David Gálvez, Fort Worth Symphony Orchestra

Альбом
Sentimiento Latino
Год
2006
Язык
`Spaans`
Длительность
222140

Hieronder staat de songtekst van het nummer Granda: La Flor de la Canela , artiest - Juan Diego Flórez, David Gálvez, Fort Worth Symphony Orchestra met vertaling

Tekst van het liedje " Granda: La Flor de la Canela "

Originele tekst met vertaling

Granda: La Flor de la Canela

Juan Diego Flórez, David Gálvez, Fort Worth Symphony Orchestra

Оригинальный текст

D?

jame que te cuente lime?

o

D?

jame que te diga la gloria

Del ensue?

o que evoca la memoria

Del viejo puente

Del r?

o y la alameda

D?

jame que te cuente lime?

o Ahora que a?

n perfuma el recuerdo

Ahora que a?

n se mece en un sue?

o El viejo puente, el r?

o y la alameda

Jazmines en el pelo y rosas en la cara

Airosa caminaba la flor de la canela

Derramaba lisura y a su paso dejaba

Aromas de mistura

Que en el pecho llevaba

Del puente a la alameda

Menudo pie la lleva

Por la vereda que se estremece

Al ritmo de su cadera

Recog?

a la risa de la brisa del r?

o Y al viento la lanzaba

Del puente a la alameda

D?

jame que te cuente lime?

o Ay, deja que te diga

Moreno, mi pensamiento

A ver si as?

despiertas del sue?

o Del sue?

o que entretiene

Moreno, tu sentimiento

Aspira de la lisura que da La flor de la canela

Adornada con jazmines

Matizando su hermosura

Alfombra de nuevo el puente

Y engalana la alameda

Que el r?

o acompasar?

Su paso por la vereda

Y recuerda que

Jazmines en el pelo y rosas en la cara

Airosa caminaba la flor de la canela

Derramaba lisura y a su paso dejaba

Aromas de mistura que en el pecho llevaba

Del puente a la alameda menudo pie la lleva

Por la vereda que se estremece

Al ritmo de su cadera

Recog?

a la risa de la brisa del r?

o Y al viento la lanzaba

Del puente a la alameda

Перевод песни

D?

jame vertel je limoen?

een van beide

D?

laat me je de glorie vertellen

van de dagdroom

of dat roept herinneringen op

van de oude brug

van r?

of en het winkelcentrum

D?

jame vertel je limoen?

of wat nu?

n parfumeert de herinnering

Wat nu?

n wiegde in een droom?

o De oude brug, de r?

of en het winkelcentrum

Jasmijn in haar haar en rozen op haar gezicht

Airosa liep de kaneelbloem

Het morste gladheid en in zijn kielzog vertrok het

aroma's van mengsel

Dat op zijn borst droeg hij

Van de brug naar het winkelcentrum

wat een voet draagt ​​ze

Langs het trottoir dat schudt

Op het ritme van je heup

ik nam op

aan het gelach van de bries van de r?

o En hij gooide het in de wind

Van de brug naar het winkelcentrum

D?

jame vertel je limoen?

o Oh, laat me je vertellen

Moreno, mijn gedachte

Eens kijken of dat zo is?

word je wakker uit de droom?

of uit de droom?

of wat vermaak?

Moreno, jouw gevoel

Zuigt op van de zachtheid die de kaneelbloem geeft

versierd met jasmijn

genuanceerd zijn schoonheid

tapijt terug de brug

en siert de alameda

dat de r?

of tempo?

Jouw stap op het trottoir

En onthoud dat

Jasmijn in haar haar en rozen op haar gezicht

Airosa liep de kaneelbloem

Het morste gladheid en in zijn kielzog vertrok het

Aroma's van mistura die ze op haar borst droeg

Van de brug naar de alameda neemt ze haar vaak te voet mee

Langs het trottoir dat schudt

Op het ritme van je heup

ik nam op

aan het gelach van de bries van de r?

o En hij gooide het in de wind

Van de brug naar het winkelcentrum

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt