Hieronder staat de songtekst van het nummer Delilah Blue , artiest - Joshua Kadison met vertaling
Originele tekst met vertaling
Joshua Kadison
A cigarette burns itself out in a crushed up co’cola can ashtray
In front of a busted up old mirror
Delilah Blue is checking out his tired sachet
Getting bored or just disappointed with his own reflection
He just waves it all away
Taking to his good friend Black-Eyed Susan, he says
«Maybe we should go out West?
Get a tan and fake the rest…
This ol' life is just a test
Just a test anyhow.»
Then back to his own reflection he says
«Oh, Delilah Blue, what do we do now?»
The night manager of the Stardest Motel is banging louder
On number seven’s door, saying
«If you two queens don’t pay up for all last week, you can’t stay here no more.»
And Delilah laughs as Black-Eyed Susan says, «Silly bitch is such a bore.»
In a while they know she’ll walk away
It’s just a drunken game she likes to play
Besides, she knows they always pay
They always pay somehow
Oh, Delilah Blue, what do we do now?
«Oh, Delilah Blue, what do we do now?
What do we do now?
Magnolia memories fill my eyes and the sweet bird of youth done flown away
But don’t let anybody ever say
This old dancer never had her day
Cause this old dancer always knew we’d make it through, Delilah Blue.»
Delilah’s in the bath tub now and it’s Black-Eyed Susan’s turn to ramble
«The President of the United States is on TV
Tellin' everybody the country’s doin' fine
Well, he must be talkin' 'bout some other country
Cause honey, he sure as hell ain’t talkin' 'bout mine
Wish I could strut up to the White House steps in Shirley Temple drag and sing
Brother can you spare a dime?'
Hey, Miss D, I could always pawn that Jayne Mansfield thing
How much cash you think that old rag’d bring?
My ruby red dress I used to wear to sing
Back when they’d whistle and they’d wow
Oh, Delilah Blue, what do we do now?
«Oh, Delilah Blue, what do we do now?
What do we do now?
Magnolia memories fill my eyes and the sweet bird of youth done flown away
But don’t let anybody ever say
This old dancer never had her day
Cause this old dancer always knew we’d make it through, Delilah Blue.»
«Does the year 2000 ever scare you 'cause it’s comin' up so fast?
This getting older thing seems to be more about just learnin' how to last
Flippin' through my old phone book, Delilah, all our mad, mad friends…
We were such a cast
What do I keep this old dog-eared thing for?
Most our friends ain’t even here no more
I’m feeling lonely as a ghost town whore left still standin' up somehow
Oh, Delilah Blue, what do we do now?»
With a towel turban on his head
Delilah Blue appears in the golden aura of bathroom light
«Tell you a little secret, Susan, I learned a long, long time ago
It’s kept me on my feet all these years, high heels too
I got the strap marks to show
You can take it or you can leave it, oh baby, guess I don’t really know
But it seems to me
Between the blues we cannot name
And all the rage we try to tame
We’re only pawns in our own game
Try not to let it wrinkle your pretty brow.»
And just before he cuts the light
He catches his own reflection in the mirror and smiles at the sight
«Try not to let it wrinkle your pretty little brow
Oh, Delilah Blue, what do we do now?
«Oh, Delilah Blue, what do we do now?
What do we do now?
Magnolia memories fill my eyes and the sweet bird of youth done flown away
But don’t let anybody ever say
This old dancer never had her day
Cause this old dancer always knew we’d make it through, Delilah Blue.»
«Oh, Delilah Blue, what do we do now?
What do we do now?
Magnolia memories fill my eyes and the sweet bird of youth done flown away
But don’t let anybody ever say
This old dancer never had her day
Cause this old dancer always knew we’d make it through, Delilah Blue.»
Cause this old dancer thought she knew, we’d make it through
Oh, this old dancer thought she knew, Delilah Blue
What do we do now?
Een sigaret brandt zichzelf op in een verpletterde asbak van een co'colablikje
Voor een kapotte oude spiegel
Delilah Blue bekijkt zijn vermoeide sachet
Verveeld raken of gewoon teleurgesteld zijn in zijn eigen spiegelbeeld
Hij wuift het gewoon allemaal weg
Als hij naar zijn goede vriend Black-Eyed Susan gaat, zegt hij:
«Misschien moeten we naar het westen gaan?
Krijg een kleurtje en fake de rest...
Dit oude leven is slechts een test
Toch maar een test.»
Dan terug naar zijn eigen reflectie, zegt hij:
"Oh, Delilah Blue, wat moeten we nu doen?"
De nachtmanager van het Stardest Motel bonkt luider
Op de deur van nummer zeven, zeggende:
"Als jullie twee koninginnen niet de hele week betalen, kunnen jullie hier niet langer blijven."
En Delilah lacht als Black-Eyed Susan zegt: "Domme bitch is zo'n saaie lul."
Over een tijdje weten ze dat ze weg zal lopen
Het is gewoon een dronken spelletje dat ze graag speelt
Trouwens, ze weet dat ze altijd betalen
Ze betalen altijd op de een of andere manier
Oh, Delilah Blue, wat moeten we nu doen?
«Oh, Delilah Blue, wat moeten we nu doen?
Wat doen we nu?
Magnoliaherinneringen vullen mijn ogen en de lieve jeugdvogel is weggevlogen
Maar laat niemand ooit zeggen
Deze oude danseres heeft nooit haar dag gehad
Omdat deze oude danseres altijd wist dat we het zouden redden, Delilah Blue.»
Delilah zit nu in de badkuip en het is de beurt aan Black-Eyed Susan om te wandelen
"De president van de Verenigde Staten is op tv"
Iedereen vertellen dat het goed gaat met het land
Nou, hij moet het over een ander land hebben
Want schat, hij praat echt niet over de mijne
Ik wou dat ik naar de trappen van het Witte Huis in Shirley Temple kon lopen, slepen en zingen
Broeder, kun je een centje missen?'
Hé, juffrouw D, ik kan dat Jayne Mansfield-ding altijd verpanden...
Hoeveel geld denk je dat die oude vod zou opleveren?
Mijn robijnrode jurk die ik vroeger droeg om te zingen
Toen ze nog zouden fluiten en ze zouden wowen
Oh, Delilah Blue, wat moeten we nu doen?
«Oh, Delilah Blue, wat moeten we nu doen?
Wat doen we nu?
Magnoliaherinneringen vullen mijn ogen en de lieve jeugdvogel is weggevlogen
Maar laat niemand ooit zeggen
Deze oude danseres heeft nooit haar dag gehad
Omdat deze oude danseres altijd wist dat we het zouden redden, Delilah Blue.»
«Maakt het jaar 2000 je ooit bang omdat het zo snel komt?
Dit ouder worden lijkt meer te gaan over leren hoe je het vol kunt houden
Blader door mijn oude telefoonboek, Delilah, al onze gekke, gekke vrienden...
We waren zo'n cast
Waar bewaar ik dit oude ezelsoren ding voor?
De meeste van onze vrienden zijn er niet eens meer
Ik voel me eenzaam als een hoer in een spookstad die op de een of andere manier nog steeds overeind blijft
Oh, Delilah Blue, wat moeten we nu doen?»
Met een handdoek tulband op zijn hoofd
Delilah Blue verschijnt in de gouden aura van badkamerlicht
«Vertel je een geheimpje, Susan, dat heb ik lang, lang geleden geleerd»
Het heeft me al die jaren op de been gehouden, ook op hoge hakken
Ik heb de bandensporen om te laten zien
Je kunt het nemen of je kunt het laten, oh schat, ik denk dat ik het niet echt weet
Maar het lijkt me
Tussen de blues die we niet kunnen noemen
En alle woede die we proberen te temmen
We zijn slechts pionnen in ons eigen spel
Probeer je mooie voorhoofd niet te laten rimpelen.»
En net voordat hij het licht uitdoet
Hij vangt zijn eigen spiegelbeeld in de spiegel en glimlacht bij het zien
«Probeer je mooie kleine voorhoofd niet te laten rimpelen
Oh, Delilah Blue, wat moeten we nu doen?
«Oh, Delilah Blue, wat moeten we nu doen?
Wat doen we nu?
Magnoliaherinneringen vullen mijn ogen en de lieve jeugdvogel is weggevlogen
Maar laat niemand ooit zeggen
Deze oude danseres heeft nooit haar dag gehad
Omdat deze oude danseres altijd wist dat we het zouden redden, Delilah Blue.»
«Oh, Delilah Blue, wat moeten we nu doen?
Wat doen we nu?
Magnoliaherinneringen vullen mijn ogen en de lieve jeugdvogel is weggevlogen
Maar laat niemand ooit zeggen
Deze oude danseres heeft nooit haar dag gehad
Omdat deze oude danseres altijd wist dat we het zouden redden, Delilah Blue.»
Want deze oude danseres dacht dat ze het wist, we zouden het halen
Oh, deze oude danseres dacht dat ze het wist, Delilah Blue
Wat doen we nu?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt