Hieronder staat de songtekst van het nummer La Mancha De La Mora , artiest - José Mercé met vertaling
Originele tekst met vertaling
José Mercé
Un cortijito, un limonero
La sombra de esa gitana
Que saciaba mi deseo
Con la guitarra en la mano
Buscándose la vía
Conocí yo a un buen gitano
Cerca de la judería
Su cantar estaba lleno
De pura melancolía
Recordaba a sus abuelos
Cantando por bulerías
Tus dolores son mis dolores
Tu alegría es mi alegría
He llorao cuando llorabas
Sonreiré cuando sonrías
Y no quiero separarme más de tí
Pa los restos de mi vía
Que la mancha de la mora
Con otra verde se quita
Me lo enseñó a mí un flamenco
Que castigao por la vía se sentía
Que la mancha de la mora
Con otra verde se quita
Y esta tristeza que tengo
Ni quitándome la vía
Een kleine boerderij, een citroenboom
De schaduw van die zigeuner
dat bevredigde mijn verlangen
Met gitaar in de hand
op zoek naar de weg
Ik heb een goede zigeuner ontmoet
In de buurt van de Joodse wijk
Zijn zang was vol
van pure melancholie
Hij herinnerde zich zijn grootouders
Zingen door bulerías
jouw pijnen zijn mijn pijnen
jouw vreugde is mijn vreugde
Ik heb gehuild toen jij huilde
Ik zal glimlachen als jij lacht
En ik wil niet meer van je gescheiden zijn
Voor de overblijfselen van mijn weg
Dat de bramenvlek
Met een ander groen is het verwijderd
Een flamingo heeft het me geleerd
Wat voelde hij zich gestraft op de weg
Dat de bramenvlek
Met een ander groen is het verwijderd
En dit verdriet dat ik heb
Zelfs niet op mijn manier
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt