Hieronder staat de songtekst van het nummer Aire - Remaster (Buleria) , artiest - José Mercé met vertaling
Originele tekst met vertaling
José Mercé
Abre la ventana que avive
La mañana al cuarto y la cocina
Aire, aire, lelee pom, pom
Aire pasa
Aire nuevo, aire fresco
Pa' la caaasa
Aire, aire
Pasa, pasa
Que tengas la puerta abierta
La alegría pa la casa.
Lele pom, pom
Lelelele pasa
Que tenga la puerta abierta
La alegria de mi casa
Por una canción que salía de un coche
En una oscura noche como el mar azul
En la calle de las tres esquinas
Cantaba el sabina y esa de jesús
Le recordaría mientras paseaba
Que no tiene la playa lo que
Lo que ayer tenía, lo que
Grabaíto en la arena
El corazoncito de la magdalena
Lele pom, pom
Lelelele pasa
Que tenga la puerta abierta
La alegria de mi casa
A bien, nunca viene a bien flores
De papel y a verme un ramito (2x)
Por muchos colores que tenga
Ese ramo no quiero usar flores
Pero eso
No ha de pasar, no ha de pasar
Que no, no nos conviene
Si trae mitad del rosal?
Mitad del rosal?
yo lee?
Y una y otra vez, otra vez a la una
Una caida loca, trompeta al sonar
Una y otra vez, otra vez sería
Que la melodía lo puso a volar
Le recordaría mientras paseaba
Que no tiene la playa lo que
Lo que ayer tenía, lo que
Grabaíto en la arena
El corazoncito de la magdalena
Lele pom, pom
Lelelele pasa, que tenga
La puerta abierta
La alegria de mi casa
Aire, aire
Pasa, pasa
Que tenga la puerta abierta
La alegría de mi casa
Lele pom, pom
Lelelele pasa
Que tenga la puerta abierta
La alegria de mi casa
Open het venster dat verlevendigt
De ochtend naar de kamer en de keuken
Lucht, lucht, lelee pom, pom
lucht passeert
Nieuwe lucht, frisse lucht
voor het huis
lucht, lucht
pas, pas
dat je de deur open hebt staan
De vreugde voor het huis.
Lele pom, pom
lelelele passeert
heb de deur open
De vreugde van mijn huis
Voor een liedje dat uit een auto kwam
Op een donkere nacht als de blauwe zee
In de straat van de drie hoeken
Sabina zong en dat van Jezus
Ik zou hem herinneren tijdens het wandelen
Dat het strand niet heeft wat?
Wat ik gisteren had, wat?
gegraveerd in het zand
Het kleine hartje van de cupcake
Lele pom, pom
lelelele passeert
heb de deur open
De vreugde van mijn huis
Van een goed komt nooit een goede bloemen
Van papier en om mij een boeketje te zien (2x)
het maakt niet uit hoeveel kleuren het heeft
Dat boeket wil ik geen bloemen gebruiken
Maar dat
Het zal niet gebeuren, het zal niet gebeuren
Nee, het past niet bij ons
Als het de helft van de rozenstruik oplevert?
De helft van de roos?
Ik lees?
En opnieuw en opnieuw, opnieuw bij één
Een gekke val, trompetgeschal
Over en weer zou zijn
Dat de melodie hem deed vliegen
Ik zou hem herinneren tijdens het wandelen
Dat het strand niet heeft wat?
Wat ik gisteren had, wat?
gegraveerd in het zand
Het kleine hartje van de cupcake
Lele pom, pom
Lelelele gebeurt, hebben
De open deur
De vreugde van mijn huis
lucht, lucht
pas, pas
heb de deur open
De vreugde van mijn huis
Lele pom, pom
lelelele passeert
heb de deur open
De vreugde van mijn huis
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt