Hieronder staat de songtekst van het nummer Coro dos caídos , artiest - José Afonso met vertaling
Originele tekst met vertaling
José Afonso
Canta bichos da treva e da aparência
Na absolvição por incontinência
Cantai cantai no pino do inferno
Em Janeiro ou em maio é sempre cedo
Cantai cardumes da guerra e da agonia
Neste areal onde não nasce o dia
Cantai cantai melancolias serenas
Como o trigo da moda nas verbenas
Cantai cantai guizos doidos dos sinos
Os vossos salmos de embalar meninos
Cantai bichos da treva e da opulência
A vossa vil e vã magnificência
Cantai os vossos tronos e impérios
Sobre os degredos sobre os cemitérios
Cantai cantai ó torpes madrugadas
As clavas os clarins e as espadas
Cantai nos matadouros nas trincheiras
As armas os pendões e as bandeiras
Cantai cantai que o ódio já não cansa
Com palavras de amor e de bonança
Dançai ó parcas vossa negra festa
Sobre a planície em redor que o ar empesta
Cantai ó corvos pela noite fora
Neste areal onde não nasce a aurora
Zingt van duisternis en uiterlijk
In de vrijspraak voor incontinentie
Zing, zing op de speld van de hel
In januari of in mei is het altijd vroeg
Zing scholen van oorlog en doodsangst
In dit zand waar de dag niet wordt geboren
Zing zingen serene melancholie
Zoals modieuze tarwe in verbena's
Zing, zing, gekke klokken bellen
Jouw pakpsalmen voor jongens
Zing wezens van duisternis en weelde
Uw verachtelijke en ijdele pracht
Zing je tronen en rijken
Over de ballingen op de begraafplaatsen
Zing, zing, oh onhandige dageraad
De clubs, de bugels en de zwaarden
Zing in de slachthuizen in de loopgraven
De wapens, de hangers en de vlaggen
Zing, zing die haat niet langer vermoeit
Met woorden van liefde en bonança
Dans, jullie, je zwarte feest
Op de vlakte waar de lucht stinkt
Zing, oh kraait door de nacht
In dit zand waar de dageraad niet opkomt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt