Hieronder staat de songtekst van het nummer Avenida De Angola , artiest - José Afonso met vertaling
Originele tekst met vertaling
José Afonso
Dum botão de branco punho
Dum braço de fora preto
Vou pedir contas ao mundo
Além naquele coreto
Lá vai uma lá vão duas
Três pombas a descansar
Uma é minha outra é tua
Outra é de quem n’a agarrar
Na sala há cinco meninas
E um botão de sardinheira
Feitas de fruta madura
Nos braços duma rameira
Lá vai uma lá vão duas…
O Sol é quem faz a cura
Com alfinete de dama
Na sala há cinco meninas
Feitas duma capulana
Lá vai uma lá vão duas…
Quando a noite se avizinha
Do outro lado da rua
Vem Ana, vem Serafina
Vem Mariana, a mais pura
Lá vai uma lá vão duas…
Há sempre um botão de punho
Num braço de fora preto
Vou pedir contas ao mundo
Além naquele coreto
Lá vai uma lá vão duas…
Ó noite das columbinas
Leva-as na tua algibeira
Na sala há cinco meninas
Feitas da mesma maneira
Lá vai uma lá vão duas…
Een witte knop om de pols
Een zwarte buitenarm
Ik zal de wereld ter verantwoording roepen
Voorbij in die muziektent
Daar gaat er één, daar gaan er twee
Drie duiven rusten
de ene is van mij, de andere is van jou
Een andere is wie het pakt
Er zijn vijf meisjes in de kamer
En een sardineknop
Gemaakt van rijp fruit
In de armen van een hoer
Daar gaat er een, daar gaan er twee...
De zon is degene die de genezing doet
Met damespin
Er zijn vijf meisjes in de kamer
Gemaakt van een capulana
Daar gaat er een, daar gaan er twee...
Wanneer de nacht nadert
aan de overkant
Kom Ana, kom Serafina
Kom Mariana, de puurste
Daar gaat er een, daar gaan er twee...
Er is altijd een manchetknoop
In een zwarte buitenarm
Ik zal de wereld ter verantwoording roepen
Voorbij in die muziektent
Daar gaat er een, daar gaan er twee...
oh akelei nacht
Neem ze in je zak
Er zijn vijf meisjes in de kamer
Op dezelfde manier gemaakt
Daar gaat er een, daar gaan er twee...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt