I Can't Feel Those Chains Any Longer - John Williamson
С переводом

I Can't Feel Those Chains Any Longer - John Williamson

Альбом
A Hell of a Career
Год
2013
Язык
`Engels`
Длительность
212680

Hieronder staat de songtekst van het nummer I Can't Feel Those Chains Any Longer , artiest - John Williamson met vertaling

Tekst van het liedje " I Can't Feel Those Chains Any Longer "

Originele tekst met vertaling

I Can't Feel Those Chains Any Longer

John Williamson

Оригинальный текст

I can’t feel those chains any longer, can you?

I’m footloose and free

I can’t see the sense in red, white and blue

It’s still Union Jack to me

We’re drifting in the ocean alone now

Like a beautiful ship at sea

I can’t feel those chains any longer

I love this big country

So I’ll raise my glass to the Diggers

Jump like a kangaroo

Stare 'em in the eye like an emu

I’ll always be true blue

Have you ever spoken to a gumtree?

What am I trying to say to you?

Love this place as half as much as I do

And your a true blue too

Hey!

I can’t feel those chains any longer can you?

I’m footloose and free

I can’t see the sense in red, white and blue

It’s still Union Jack to me

We’re drifting in the ocean alone now

Like a beautiful ship at sea

I can’t feel those chains any longer

I love this big country

So come on lets get on with the shearing

Make a little wool and wine

There’s no gold at the end of the rainbow

No fruit without the vine

You’ve gotta be fair dinkum

Coz that’s the way it has to be

Or there won’t be enough to build a doghouse

C’mon sing this song with me

So I’ll raise my glass to the Diggers

Jump like a kangaroo

Stare 'em in the eye like an emu

I’ll always be true blue

Have you ever spoken to a gumtree?

What am I trying to say to you?

Love this place as half as much as I do

And your a true blue too

Hey!

Glory to Australia

Glory to the green and gold

We’ve come a long way since Botany Bay

And we’re nearly two hundred years old

Glory to Australia

Glory to the green and gold

We’ve come a long way since Botany Bay

And we’re nearly two hundred years old

Перевод песни

Ik kan die kettingen niet meer voelen, jij wel?

Ik ben footloos en vrij

Ik zie de betekenis niet in rood, wit en blauw

Het is nog steeds Union Jack voor mij

We drijven nu alleen in de oceaan

Als een mooi schip op zee

Ik kan die kettingen niet meer voelen

Ik hou van dit grote land

Dus ik hef mijn glas op de Diggers

Spring als een kangoeroe

Staar ze in de ogen als een emu

Ik zal altijd echt blauw zijn

Heb je ooit met een tandvleesboom gesproken?

Wat probeer ik tegen je te zeggen?

Ik hou net zo veel van deze plek als ik?

En je bent ook echt blauw

Hoi!

Ik kan die kettingen niet meer voelen, jij ook?

Ik ben footloos en vrij

Ik zie de betekenis niet in rood, wit en blauw

Het is nog steeds Union Jack voor mij

We drijven nu alleen in de oceaan

Als een mooi schip op zee

Ik kan die kettingen niet meer voelen

Ik hou van dit grote land

Dus kom op, laten we doorgaan met het scheren

Maak een beetje wol en wijn

Er is geen goud aan het einde van de regenboog

Geen fruit zonder de wijnstok

Je moet eerlijke dinkum zijn

Want zo moet het zijn

Of er zal niet genoeg zijn om een ​​hondenhok te bouwen

Kom op, zing dit lied met mij

Dus ik hef mijn glas op de Diggers

Spring als een kangoeroe

Staar ze in de ogen als een emu

Ik zal altijd echt blauw zijn

Heb je ooit met een tandvleesboom gesproken?

Wat probeer ik tegen je te zeggen?

Ik hou net zo veel van deze plek als ik?

En je bent ook echt blauw

Hoi!

Glorie aan Australië

Glorie aan het groen en goud

We hebben een lange weg afgelegd sinds Botany Bay

En we zijn bijna tweehonderd jaar oud

Glorie aan Australië

Glorie aan het groen en goud

We hebben een lange weg afgelegd sinds Botany Bay

En we zijn bijna tweehonderd jaar oud

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt