Marche avec nous 2 - Joe Lucazz, Cross
С переводом

Marche avec nous 2 - Joe Lucazz, Cross

Год
2018
Язык
`Frans`
Длительность
218880

Hieronder staat de songtekst van het nummer Marche avec nous 2 , artiest - Joe Lucazz, Cross met vertaling

Tekst van het liedje " Marche avec nous 2 "

Originele tekst met vertaling

Marche avec nous 2

Joe Lucazz, Cross

Оригинальный текст

Lucazzi arrive, oui tous les feux sont au vert

Lucazzi tranquille, ça pue l’erreur judiciaire

Je marche dans la ville comme si mon père était maire

La vie est une bitch, crois-tu que la mort soit vierge?

Eh yo, je marche dans la ville comme si mon père, c’est le maire

Tête haute, trop fier, moi si je perds, c’est la guerre de fer

Si l’ennemi c’est mon frère, si mon frère est l’ennemi, c’est la même

Oh, putain c’est la merde

J’suis l’Man of the Year et ça depuis l’autre siècle

C’est la grande panique, planquez-vous mesdemoiselles

Tout l’monde me sourit, chaque nuit mon anniversaire

Chaussettes noires, blue jean et Aviator every day

J’suis dans la lune mais l’avion mère c’est la Terre

Trop haut, trop frère, cette fois-ci c’est la der des der

La couleur que j’préfère c’est le vert

Moi c’est Cross et la matière que j’préfère c’est le fer

On marche dans la ville, si tu veux marche avec nous

Reste pas derrière, on t’l’a d’jà dit dans Marche avec nous

La franchise et la sincérité, ça marche avec nous

Sois pas stupide, viens grimper les marches avec nous

On marche dans la ville, si tu veux marche avec nous

Reste pas derrière, on t’l’a d’jà dit dans Marche avec nous

La franchise et la sincérité, ça marche avec nous

Sois pas stupide, viens grimper les marches avec nous

Moi, dans ma ville, que je sois ivre, à moto

Sous acide, j’suis ma voie comme Miyamoto Musashi

J’suis ma vie, ma voix nasillarde navigue sur un flow semi-auto chaotique

J’suis un agent libre, pas un héros

Plutôt un néo-pirate hostile, inverse de l’altérophile

Si y’a des filles, je paye l’apéro

C’est dur au fait, à peine je vide ma tête, la ville m’appelle

La ville m’achète, repasse un Nurofen, mamen

Je pars en vrille, s’il-vous-plaît, veuillez me tuer ou me laisser tranquille

Là j’suis doucement drogué

Si vous voulez rester entiers bah restez tranquilles

On marche dans la ville, si tu veux marche avec nous

Reste pas derrière, on t’l’a d’jà dit dans Marche avec nous

La franchise et la sincérité, ça marche avec nous

Sois pas stupide, viens grimper les marches avec nous

On marche dans la ville, si tu veux marche avec nous

Reste pas derrière, on t’l’a d’jà dit dans Marche avec nous

La franchise et la sincérité, ça marche avec nous

Sois pas stupide, viens grimper les marches avec nous

Sous l’feu des projos, sous l’feu des critiques

Salam les pro-Joe, merci la critique

Je marche sous les drones, nom d’code: «Où est l’fric ?»

Ambitions plus larges que l’cercueil d’B.I.G

Juste neuf mètres carré, aucun meuble

Que des petits tas d’biftons neufs, comptés jusqu'à pas d’heure

Suis les apéro clubs, grosse after, appart, brunch

Bientôt quarante-huit heures qu’j’suis d’humeur parisienne

Bientôt quarante-huit heures qu’j’hésite cougar ou jeune chienne

Mieux que quarante-huit heures passées au Quai des Orfèvres

Quelle démarche de fou, reconnaissable entre toutes

J’emboîte mes pas dans ceux des meilleurs, marche avec nous

On marche dans la ville, si tu veux marche avec nous

Reste pas derrière, on t’l’a d’jà dit dans Marche avec nous

La franchise et la sincérité, ça marche avec nous

Sois pas stupide, viens grimper les marches avec nous

On marche dans la ville, si tu veux marche avec nous

Reste pas derrière, on t’l’a d’jà dit dans Marche avec nous

La franchise et la sincérité, ça marche avec nous

Sois pas stupide, viens grimper les marches avec nous

Перевод песни

Lucazzi komt eraan, ja alle lichten staan ​​op groen

Stille Lucazzi, het stinkt naar gerechtelijke dwaling

Ik loop door de stad alsof mijn vader burgemeester was

Het leven is een bitch, denk je dat de dood een maagd is?

Hey yo, ik loop door de stad alsof mijn vader de burgemeester is

Hoofd omhoog, te trots, als ik verlies, is het een ijzeren oorlog

Als de vijand mijn broer is, als mijn broer de vijand is, is het hetzelfde

Oh fuck dat is de shit

Ik ben de Man van het Jaar en dat al sinds de vorige eeuw

Het is de grote paniek, verstop je dames

Iedereen lacht naar me, elke avond mijn verjaardag

Zwart, blauwe spijkerbroek en Aviator alledaagse sokken

Ik ben in de maan, maar het moedervlak is de aarde

Te hoog, te bro, deze keer is het de laatste van de laatste

Mijn lievelingskleur is groen

Ik ben Cross en mijn favoriete materiaal is ijzer

We lopen in de stad, als je met ons mee wilt lopen

Blijf niet achter, zeiden we al in Marche avec nous

Openheid en oprechtheid, het werkt bij ons

Doe niet zo stom, ga met ons de trap op

We lopen in de stad, als je met ons mee wilt lopen

Blijf niet achter, zeiden we al in Marche avec nous

Openheid en oprechtheid, het werkt bij ons

Doe niet zo stom, ga met ons de trap op

Ik, in mijn stad, dronken, op een motor

Op acid ben ik zoals Miyamoto Musashi

Ik ben mijn leven, mijn nasale stem navigeert een chaotische semi-automatische stroom

Ik ben een vrije agent, geen held

Eerder een vijandige neo-piraat, het tegenovergestelde van de gewichtheffer

Als er meisjes zijn, betaal ik voor het aperitief

Moeilijk trouwens, zodra ik mijn hoofd leeg maak, roept de stad mij

Stad koop me, strijk een Nurofen, mam

Ik ga in een spin, vermoord me alsjeblieft of laat me met rust

Daar word ik voorzichtig gedrogeerd

Als je heel goed wilt blijven, blijf dan stil

We lopen in de stad, als je met ons mee wilt lopen

Blijf niet achter, zeiden we al in Marche avec nous

Openheid en oprechtheid, het werkt bij ons

Doe niet zo stom, ga met ons de trap op

We lopen in de stad, als je met ons mee wilt lopen

Blijf niet achter, zeiden we al in Marche avec nous

Openheid en oprechtheid, het werkt bij ons

Doe niet zo stom, ga met ons de trap op

Onder het vuur van de projectoren, onder het vuur van de critici

Hallo pro-Joe, bedankt recensie

Ik loop onder de drones door, codenaam: "Waar is het geld?"

Ambities groter dan de doodskist van B.I.G

Slechts negen vierkante meter, geen meubels

Alleen kleine hoopjes nieuwe beeftons, telde tot geen tijd

Volg de aperitiefclubs, grote after, appartement, brunch

Straks achtenveertig uur ben ik in een Parijse bui

Binnenkort achtenveertig uur dat ik cougar of jonge vrouwelijke hond aarzel

Beter dan achtenveertig uur doorgebracht op de Quai des Orfèvres

Wat een gekke wandeling, herkenbaar tussen allemaal

Ik treed in mijn voetsporen van de besten, loop met ons mee

We lopen in de stad, als je met ons mee wilt lopen

Blijf niet achter, zeiden we al in Marche avec nous

Openheid en oprechtheid, het werkt bij ons

Doe niet zo stom, ga met ons de trap op

We lopen in de stad, als je met ons mee wilt lopen

Blijf niet achter, zeiden we al in Marche avec nous

Openheid en oprechtheid, het werkt bij ons

Doe niet zo stom, ga met ons de trap op

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt