Hieronder staat de songtekst van het nummer Under the Sun , artiest - Joe Budden met vertaling
Originele tekst met vertaling
Joe Budden
I had a dream — of the wide open prairie
I had a dream — of the pale morning sky
And we were the same — just the same — you an’I.
We are like birds of a feather
We are two hearts joined together
We will be forever as one…
My brother under the sun.
Mic check, mic check, mic check, mic check
Mic check, 1, 2, 1, 2.
Ol’head said reality is fake an’fake’s the new real
Nuttin’but strive to me, but takin’a few pills.
Ain’t try’nna be the dude that’s raisin’the blue steal
Vic’s help me escape, they give me a new feel.
Unedited, ay’day is a newsreel, some cake an’a few bills
Honestly, all it’ll take is a few mill (for what?)
For me not ta’have ta’portray no true skill (but!)
But lemme’jus’watch what I say, the truth kills.
(So) Be careful what’chu wish for
If I totally ignore it, I might withdraw.
I used ta’be pissed-off, piss-poor
Money crisp-poor, (it was) like this short.
It was kinda’hard ta’get the whole puzzle workin’wit’half a jigsaw
I got mine, let me help you get yours wit’out gettin’ripped off.
I left a trail nigga, follow it An’when it’s gone, make a new one, don’t remodel shit.
Oh!
We are like birds of a feather
We are two hearts joined together
We will be forever as one…
My brother under the sun.
Make ya own mutha’fuckin’footsteps nigga, don’t follow mine!
Huh?!
I got great problems though, my problems are good!
L-Look, look, look…
New suit, dude nervous (what else?)
Ol’case, new judge, new verdict (what else?)
A new outcome like somebody reversed it
(I mean I’m) I feel like I’m a new man, a new purpose.
(Oh!) It’s like a nigga ain’t feelin’so worthless
Kneel down an’worship, all them years was worth it.
So when he opened his mouth, I was stunned
He said, «You can’t deny man his son."Be clear.
So if he wanna be there, you let 'em be there
Be fair, I mean, I can see he wants ta’be near.
I can see that he cares
I’ll lock your ass up you don’t oblige, be-ware.
(I mean it)
She stared, she scared.
My lil’dude always get the World from me An’you want 'em ta’have the World, jus’not from me.
Back like I never left, was never forced away
Got nuttin’more ta’say.
Oh!
We are like birds of a feather
We are two hearts joined together
We will be forever as one…
My brother under the sun.
When I see you I’m disgusted (nigga!)
Can’t believe I was ever in love wit'(nigga!)
Must’ve been dusted, 'cause you look like shit
All these years, they ain’t done you no justice.
(Look at’chu!)
I mean you all fucked up, can’t get cash
Still bitter over a badge you can’t get passed.
(Huh?!)
Jus’sad, get mad 'cause my bitch bad
Everyday she switch heels, switch bags.
(Whoa!)
It’s like we livin’on a dock nigga, big pad
You can’t afford a deposit on my closet.
(Not even)
Since you, all I ever known was fly shit
Unfortunately, you ain’t fittin’that logic.
'Cause you’re much less
Sometimes you gotta’stand by your failures to recognize your success.
Still, I’ll be the bigger man an’wish her all the best
While knowin’she’ll never get it So why would she ever quit it, it’s ridiculous.
We are like birds of a feather
We are two hearts joined together
We will be forever as one…
My brother under the sun.
Ik had een droom — van de wijd open prairie
Ik had een droom - van de bleke ochtendhemel
En we waren hetzelfde - precies hetzelfde - jij en ik.
We zijn als vogels van een veer
We zijn twee harten samengevoegd
We zullen voor altijd als één zijn...
Mijn broer onder de zon.
Microfooncontrole, microfooncontrole, microfooncontrole, microfooncontrole
Microfooncontrole, 1, 2, 1, 2.
Ol'head zei dat de realiteit nep is, en nep is de nieuwe realiteit
Nuttin'maar streven naar mij, maar neem een paar pillen.
Probeer niet de kerel te zijn die de blauwe steel raisin'n
Vic's helpen me ontsnappen, ze geven me een nieuw gevoel.
Onbewerkt, ay'day is een journaal, wat cake en een paar rekeningen
Eerlijk gezegd, het enige dat nodig is, is een paar mille (waarvoor?)
Voor mij niet ta'have ta'portret geen echte vaardigheid (maar!)
Maar let op wat ik zeg, de waarheid is dodelijk.
(Dus) Wees voorzichtig met wat'chu wenst
Als ik het volledig negeer, trek ik me misschien terug.
Ik gebruikte ta'be pissed-off, piss-arm
Geld kraakarm, (het was) zo kort.
Het was nogal moeilijk om de hele puzzel te laten werken met een halve puzzel
Ik heb de mijne, laat me je helpen de jouwe te krijgen zonder dat je wordt opgelicht.
Ik heb een spoor nigga achtergelaten, volg het en als het weg is, maak dan een nieuwe, verbouw geen shit.
Oh!
We zijn als vogels van een veer
We zijn twee harten samengevoegd
We zullen voor altijd als één zijn...
Mijn broer onder de zon.
Maak je eigen mutha'fuckin'footsteps nigga, volg de mijne niet!
Hè?!
Ik heb echter grote problemen, mijn problemen zijn goed!
L-Kijk, kijk, kijk...
Nieuw pak, man nerveus (wat nog meer?)
Ol'case, nieuwe rechter, nieuw vonnis (wat nog meer?)
Een nieuwe uitkomst alsof iemand het heeft omgekeerd
(Ik bedoel, ik ben) Ik heb het gevoel dat ik een nieuwe man ben, een nieuw doel.
(Oh!) Het is alsof een nigga zich niet zo waardeloos voelt
Kniel neer voor aanbidding, al die jaren waren het waard.
Dus toen hij zijn mond opendeed, was ik stomverbaasd
Hij zei: "Je kunt de mens zijn zoon niet weigeren." Wees duidelijk.
Dus als hij daar wil zijn, laat ze er dan zijn
Wees eerlijk, ik bedoel, ik kan zien dat hij dichtbij wil zijn.
Ik zie dat hij om hem geeft
Ik zal je opsluiten, je bent niet verplicht, pas op.
(Ik meen het)
Ze staarde, ze was bang.
Mijn lil'dude krijgt altijd de wereld van mij en je wilt dat ze de wereld hebben, maar niet van mij.
Terug zoals ik nooit ben weggegaan, nooit weggejaagd
Ik heb nuttin'more ta'say.
Oh!
We zijn als vogels van een veer
We zijn twee harten samengevoegd
We zullen voor altijd als één zijn...
Mijn broer onder de zon.
Als ik je zie, walg ik (nigga!)
Kan niet geloven dat ik ooit verliefd was op'(nigga!)
Moet zijn afgestoft, want je ziet eruit als stront
Al die jaren hebben ze je geen recht gedaan.
(Kijk naar'chu!)
Ik bedoel, jullie hebben het allemaal verkloot, kunnen geen geld krijgen
Nog steeds bitter over een badge waar je niet voorbij kunt komen.
(Hè?!)
Jus'sad, word boos omdat mijn teef slecht is
Elke dag wisselt ze van hakken, van tas.
(Wauw!)
Het is alsof we leven op een dok nigga, grote pad
Je kunt je geen aanbetaling op mijn kast veroorloven.
(Zelfs niet)
Sinds jij, alles wat ik ooit heb gekend was vliegenstront
Helaas, jij past niet in die logica.
Omdat je veel minder bent
Soms moet je bij je mislukkingen blijven om je succes te erkennen.
Toch zal ik de grotere man zijn en haar het allerbeste wensen
Hoewel ze weet dat ze het nooit zal krijgen, dus waarom zou ze er ooit mee stoppen, het is belachelijk.
We zijn als vogels van een veer
We zijn twee harten samengevoegd
We zullen voor altijd als één zijn...
Mijn broer onder de zon.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt