Hieronder staat de songtekst van het nummer Playing Our Part , artiest - Joe Budden met vertaling
Originele tekst met vertaling
Joe Budden
Mic, mic, mic
Yeah we good now
Turn the vocals down a little bit, just a little bit
I want it loud
Here’s my moment of clarity
I’ve been misleadin' you all, givin' you half of me
I’ve been blazin' a trail and leavin' casualties
I’ve diagnosed myself, I think it’s apathy
So lettin' go became easy, grabbin' ahold that’s the hardest
I know our expiration date soon as we start it
You come around and you feel safe while you’re a target
You feelin' like I let you inside, while I’m guarded
It’s genius when arrogance seems like it’s modest
Look past the insanity, glance at the logic
Appears optional, all of it is stipulated
Watch and learn how emotions get manipulated
Now you in dire need of help
You the victim, made to think you did it to yourself
Speakin' of, rest in peace Sandra Bland
Me I’m believin' everything that wasn’t on that cam
But back to you, beauty, let me address our lil' movement
You in therapy but I don’t see the improvement
Oh whatever’s been made now days is ruined
So every few months I ponder what the fuck are we doin'
Let me watch my words again
You easily got one of the best pussies that I’ve ever been inserted in
You real kind, real sweet, real nurturin'
Yet every time we link back up, you just get hurt again
You put all men in a box, I ain’t one of 'em
Funny how you got all the answers and none of 'em
You only dated three men so I’m scared of you
Cause with no point of reference, what the fuck are you comparin' to?
You good one minute, psycho the next
No longer lettin' it ride, too much Jekyll and Hyde
Then you subtweet for weeks, busy settin' your pride
I’m grown, don’t really need that sort of mess in my life
But wait, you of age, you old too
I control my emotions, yours control you
You bright enough to know when you get impulsive
For me, that’s repulsive, how do you not know this?
And then we go our separate ways
Just to link back on better days
Though I know it’s short term and you never stay
You always a sucker for that text that say
«Yo what up?
Are you good?
Hit me up whenever you in the hood»
Then we fuck, and it’s fine
Then you get all this bullshit on your mind
I’m waitin' for you to talk, but you won’t
Then you wait for me to react but I don’t
Then you go, and I watch
We know how this movie go, but we watch
Cause we just playin' our parts
You’re watchin' how I perform and it’s breakin' your heart
You home alone backtrackin', replayin' the start
You realize this whole script you’ve been playin' a mark
That ain’t stop you from takin' a part
I guess we’re both just playin' our parts
Yeah, and so the pussy ain’t enough now
They keep thinkin' it should be enough, how?
Fuck sex, baby, later for that
This mind game I’m playin' is a greater climax
Not a franchise player, I can’t pay you the max
I can’t say it to you so I just say it in raps
I got a rep that I made all by myself
One I hate all by myself
That comes from decisions created all by myself
I can’t shake it all by myself
See I grew up in the spotlight
Where your every move is eyed
The truth becomes lies when you’re that scrutinized
No mentorship, I was unsupervised
Had to learn on my own every rule to survive
Still I manned up in caught those wrongs
Go ahead and judge Joe, I got my court clothes on
Y’all see the front, behind the scenes more goes on
Check my back catalog, it’s in all those songs, forreal
So I can be at peace forever
I left the puzzle right there, nigga, piece it together
But back to you, beauty, small waist, fat booty
It’s cool for the moment but don’t permanently move me
They come through tossin' me ass like it’s their duty
But who I was ain’t who I am, I say it truly
Here I am shootin' 'em down without the Uzi
Unlike them niggas you know, don’t try and group me
Watched myself on TV, was unruly
How the fuck they cast me wrong in my own movie
They say you are what you attract
Here I am, screamin', «fuck all that»
Then I’m forced to believe I attract and adore
Bunch of unstable broads with character flaws
With plenty luggage, I greet 'em with their bags at the door
If that’s true then it’s some shit I’d rather ignore
Cause check it, whatever helps you get by
So when they hit me, I always reply
They always be like, «what's up?
Are you good?
Hit me up whenever you in the hood»
Then we fuck, and it’s fine
Then you get all this bullshit on your mind
I’m waitin' for you to talk, but you won’t
Then you wait for me to react but I don’t
Then you go, and I watch
We know how this movie go, but we watch
Cause we just playin' our parts
You’re watchin' how I perform and it’s breakin' your heart
You home alone backtrackin', replayin' the start
Realize this whole script you’ve been playin' a mark
But that ain’t stop you from takin' a part
I guess we’re both just playin' our parts
Just where I’m at lately
Look at the monster this industry done made me
Shit I loved the most, I let it jade me
Cryin' out for help, somebody save me
But I can’t let 'em know all that
They take it as weakness when you show all that
So I just live in my mind 'til this hoe call back
Every time I’m knocked down you see Joe crawl back, forreal
Nowadays they all the same
Enhanced body parts, smaller brains
They don’t get a hi in fact
Mums the word, baby girl, it’s now quiet for that, forreal
If you got nothin' to offer
Sorry Mrs. Jackson, gotta off ya
But as soon as you leave 'em alone
It’s when they send that same text to the phone
They always be like, «what's up?
Are you good?
Hit me up whenever you in the hood»
Then we fuck, and it’s fine
Then you get all this bullshit on your mind
I’m waitin' for you to talk, but you won’t
You wait for me to react but I don’t
Then you go, and I watch
We know how this movie go, but we watch
Cause we just playin' our parts
I guess we’re both just playin' our parts
I play mine well
Better than you
And it go… baby, baby!
Microfoon, microfoon, microfoon
Ja, we zijn nu goed
Zet de zang een beetje zachter, een klein beetje
Ik wil het luid
Hier is mijn moment van duidelijkheid
Ik heb jullie allemaal misleid, jullie de helft van mij gegeven
Ik heb een spoor gevolgd en slachtoffers achtergelaten
Ik heb mezelf gediagnosticeerd, ik denk dat het apathie is
Dus loslaten werd gemakkelijk, grijpen, dat is het moeilijkst
Ik weet onze vervaldatum zodra we ermee beginnen
Je komt langs en je voelt je veilig terwijl je een doelwit bent
Je hebt het gevoel dat ik je binnenlaat, terwijl ik bewaakt word
Het is geniaal als arrogantie bescheiden lijkt
Kijk voorbij de waanzin, kijk naar de logica
Lijkt optioneel, alles is bepaald
Kijk en leer hoe emoties worden gemanipuleerd
Nu heb je dringend hulp nodig
Jij het slachtoffer, gemaakt om te denken dat je het jezelf hebt aangedaan
Over, rust zacht Sandra Bland
Ik geloof alles wat niet op die camera stond
Maar terug naar jou, schoonheid, laat me het hebben over onze kleine beweging
Jij in therapie, maar ik zie de verbetering niet
Oh wat er nu is gemaakt, is geruïneerd
Dus elke paar maanden denk ik na waar we verdomme mee bezig zijn
Laat me nog eens op mijn woorden letten
Je hebt gemakkelijk een van de beste kutjes waar ik ooit in ben ingebracht
Jij echt aardig, echt lief, echt nurturin'
Maar elke keer dat we een back-up maken, raak je gewoon weer gewond
Je stopt alle mannen in een doos, ik ben er niet een van
Grappig hoe je alle antwoorden kreeg en geen van allen
Je bent maar met drie mannen uitgegaan, dus ik ben bang voor je
Want zonder referentiepunt, waar vergelijk je verdomme mee?
Jij bent de ene minuut goed, de volgende psycho
Niet langer laten rijden, te veel Jekyll en Hyde
Dan subtweet je wekenlang, druk bezig met het instellen van je trots
Ik ben volwassen, heb dat soort rotzooi niet echt nodig in mijn leven
Maar wacht, jij meerderjarig, jij ook oud
Ik heb controle over mijn emoties, die van jou beheersen jou
Je bent slim genoeg om te weten wanneer je impulsief wordt
Voor mij is dat weerzinwekkend, hoe weet je dit niet?
En dan gaan we onze eigen weg
Gewoon om terug te linken op betere dagen
Hoewel ik weet dat het van korte duur is en jij nooit blijft
Je bent altijd een sukkel voor die tekst die zegt:
'Hoe gaat het?
Ben je goed?
Sla me op wanneer je in de buurt bent»
Dan neuken we, en het is goed
Dan krijg je al die onzin in je hoofd
Ik wacht tot je praat, maar dat doe je niet
Dan wacht je tot ik reageer, maar ik niet
Dan ga jij, en ik kijk
We weten hoe deze film gaat, maar we kijken
Omdat we gewoon onze rollen spelen
Je kijkt hoe ik presteer en het breekt je hart
Jij alleen thuis backtrackin', replayin' de start
Je realiseert je dat je met dit hele script een doel hebt gespeeld
Dat weerhoudt je er niet van om een rol te spelen
Ik denk dat we allebei gewoon onze rol spelen
Ja, en dus is het poesje nu niet genoeg
Ze blijven denken dat het genoeg zou moeten zijn, hoe?
Neuk seks, schat, later daarvoor
Dit denkspel dat ik speel is een grotere climax
Ik ben geen franchisenemer, ik kan je niet het maximum betalen
Ik kan het niet tegen je zeggen, dus ik zeg het gewoon in raps
Ik heb een vertegenwoordiger die ik helemaal zelf heb gemaakt
Eentje die ik helemaal alleen haat
Dat komt van beslissingen die ik zelf heb gemaakt
Ik kan het niet allemaal alleen afschudden
Zie Ik ben opgegroeid in de schijnwerpers
Waar elke beweging in het oog wordt gehouden
De waarheid wordt leugens als je zo nauwkeurig wordt onderzocht
Geen mentorschap, ik was zonder toezicht
Ik moest elke regel zelf leren om te overleven
Toch bemande ik die fouten
Ga je gang en oordeel Joe, ik heb mijn hofkleding aan
Jullie zien de voorkant, achter de schermen gebeurt er meer
Check mijn back-catalogus, het staat in al die nummers, echt waar
Zodat ik voor altijd in vrede kan zijn
Ik heb de puzzel daar achtergelaten, nigga, leg hem in elkaar
Maar terug naar jou, schoonheid, kleine taille, dikke kont
Het is cool voor het moment, maar verplaats me niet permanent
Ze komen door me heen te gooien alsof het hun plicht is
Maar wie ik was, is niet wie ik ben, ik zeg het echt
Hier schiet ik ze neer zonder de Uzi
In tegenstelling tot die vinden, weet je, probeer me niet te groeperen
Ik keek naar mezelf op tv, was onhandelbaar
Hoe ze me in godsnaam verkeerd hebben gecast in mijn eigen film
Ze zeggen dat je bent wat je aantrekt
Hier ben ik, schreeuwend, "fuck all that"
Dan ben ik gedwongen te geloven dat ik aantrek en liefheb
Stelletje onstabiele meiden met karakterfouten
Met voldoende bagage begroet ik ze met hun koffers aan de deur
Als dat waar is, dan is het shit die ik liever negeer
Oorzaak check het, wat je ook helpt om rond te komen
Dus als ze me slaan, antwoord ik altijd
Ze hebben altijd zoiets van, «wat is er?
Ben je goed?
Sla me op wanneer je in de buurt bent»
Dan neuken we, en het is goed
Dan krijg je al die onzin in je hoofd
Ik wacht tot je praat, maar dat doe je niet
Dan wacht je tot ik reageer, maar ik niet
Dan ga jij, en ik kijk
We weten hoe deze film gaat, maar we kijken
Omdat we gewoon onze rollen spelen
Je kijkt hoe ik presteer en het breekt je hart
Jij alleen thuis backtrackin', replayin' de start
Realiseer je dat dit hele script je een merk hebt bespeeld
Maar dat weerhoudt je er niet van om een rol te spelen
Ik denk dat we allebei gewoon onze rol spelen
Precies waar ik de laatste tijd ben
Kijk naar het monster dat deze industrie van me heeft gemaakt
Shit waar ik het meest van hield, ik laat het me jagen
Roep om hulp, iemand red me
Maar dat kan ik ze niet allemaal laten weten
Ze beschouwen het als zwakte als je dat allemaal laat zien
Dus ik leef gewoon in mijn gedachten totdat deze hoer terugbelt
Elke keer als ik word neergeslagen zie je Joe terug kruipen, echt waar
Tegenwoordig zijn ze allemaal hetzelfde
Verbeterde lichaamsdelen, kleinere hersenen
Ze krijgen eigenlijk geen hallo
Moeders het woord, meisje, daar is het nu echt stil voor
Als u niets te bieden heeft
Sorry mevrouw Jackson, ik moet van je af
Maar zodra je ze met rust laat
Het is wanneer ze dezelfde sms naar de telefoon sturen
Ze hebben altijd zoiets van, «wat is er?
Ben je goed?
Sla me op wanneer je in de buurt bent»
Dan neuken we, en het is goed
Dan krijg je al die onzin in je hoofd
Ik wacht tot je praat, maar dat doe je niet
Je wacht tot ik reageer, maar ik niet
Dan ga jij, en ik kijk
We weten hoe deze film gaat, maar we kijken
Omdat we gewoon onze rollen spelen
Ik denk dat we allebei gewoon onze rol spelen
Ik speel de mijne goed
Beter dan u
En het gaat... schat, schat!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt