Hieronder staat de songtekst van het nummer Castles , artiest - Joe Budden met vertaling
Originele tekst met vertaling
Joe Budden
My castle started shrinking, something’s gotta give
Ended up being the smallest place that I had ever lived
One of the reasons I would do away with fame, to say the least
Don’t know who these people are, their names ain’t on the lease
It’s a different type of monster, entertainment is a beast
Was supposed to eat together, then I became the main feast
If you preying on my kindness, taking advantage of Joe’s cool
I’d have to ask, what’s your definition of soul food?
I bust my ass for my whole life, and I worked hard for my profit
And envy I know cuts like a knife, so you probably work hard to stop it
If you know me like you claim then how could you disregard my logic?
You know I cut my arm short and put my heart in my pocket
A pretty good judge of character, maybe I mistaked a few
Cut some people off, but had no choice, it’s what they made me do
Why would you take advantage when it’s something I’d have gave to you?
And in the long run, it doesn’t take from me, it takes from you
You’ll probably tell me I’m a fucked up nigga
You got it wrong, I just won’t be fucked up with you
Which forces me get distant, and I never want to act a way with you
But passion and desire never blends with lackadaisical
No longer enable you, that’s no longer favorable
But pride is on your sleeve so you’ll just act like nothing phases you
Which can never equal good, in fact
So love can’t be lost, I know exactly where I put it at
Word.
Got no problem with nobody though
So have no problem with me.
Figured
No beef, no malice.
I got no vendetta with y’all
So I only want better for myself
Might even want better for y’all
My castle started shrinking, I tried my best to fight it
Don’t know how it happened, don’t know how they got invited
Was good with cabin fever, and maybe that helped create the space
Fuck your good intentions, more concerned with what’s taking place
But everyone feels entitled, made up their mind they got a right to
My peers transforming right before my eyes into my rivals
Y’all can have the cars, yall can have the clothes, take all that shit that I
don’t love
I’m learning fast that recognition is its own drug
And what’s worse than some of your actions being feminine
Is I got no way of knowing if your moves are really genuine
You there when it’s bright, better be there when it’s dark
You wasn’t there for the ride, don’t be there when I park
Figure I love niggas enough to let the world come and stay with me
And I’ll stay trapped in this room to keep ya’ll away from me
What’s supposed to happen when I’m not hot anymore?
Your job rely on me being crazy, but what if I’m not anymore?
The funny shit, them molly’s were cool when we all were doing em
But nobody recalled when I was the only one they were ruining
I learned a long time ago in life that not much is fair
So no love lost, but not much is there
Deja vu, this happened rapidly before
Every day’s a constant struggle and you’re a casualty of war
Which could only equal good, in fact
So love isn’t lost, I know exactly where I put it at
Mijn kasteel begon te krimpen, er moet iets gebeuren
Uiteindelijk was het de kleinste plaats waar ik ooit had gewoond
Een van de redenen waarom ik roem zou afschaffen, op zijn zachtst gezegd:
Weet niet wie deze mensen zijn, hun namen staan niet op het huurcontract
Het is een ander soort monster, entertainment is een beest
Moest samen eten, toen werd ik het hoofdfeest
Als je aast op mijn vriendelijkheid, profiteren van Joe's cool
Ik zou moeten vragen, wat is jouw definitie van soulfood?
Ik heb mijn hele leven mijn kont kapot gemaakt en ik heb hard gewerkt voor mijn winst
En jaloers Ik weet dat het snijdt als een mes, dus je werkt waarschijnlijk hard om het te stoppen
Als je me kent zoals je beweert, hoe kun je mijn logica dan negeren?
Je weet dat ik mijn arm kort heb gesneden en mijn hart in mijn zak heb gestopt
Een vrij goede beoordelaar van karakter, misschien heb ik er een paar vergist
Snijd sommige mensen af, maar had geen keus, dat is wat ze me hebben laten doen
Waarom zou je profiteren als het iets is dat ik je zou hebben gegeven?
En op de lange termijn kost het niet van mij, maar van jou
Je zult me waarschijnlijk vertellen dat ik een verdomde nigga ben
Je hebt het mis, ik wil gewoon niet met je worden belazerd
Wat me dwingt afstand te nemen, en ik wil me nooit op een manier met je gedragen
Maar passie en verlangen gaan nooit samen met gemakzuchtig
Je niet meer inschakelen, dat is niet meer gunstig
Maar trots is op je mouw, dus je doet alsof niets je tegenhoudt
Wat eigenlijk nooit goed kan zijn
Dus liefde kan niet verloren gaan, ik weet precies waar ik het op zet
Woord.
Heb echter geen problemen met niemand
Dus heb geen probleem met mij.
dacht
Geen rundvlees, geen kwaadaardigheid.
Ik heb geen vendetta met jullie allemaal
Dus ik wil alleen maar beter voor mezelf
Misschien wil je zelfs beter voor jullie allemaal
Mijn kasteel begon te krimpen, ik heb mijn best gedaan om er tegen te vechten
Weet niet hoe het is gebeurd, weet niet hoe ze zijn uitgenodigd
Was goed tegen cabinekoorts, en misschien heeft dat geholpen om de ruimte te creëren
Fuck je goede bedoelingen, meer bezig met wat er gebeurt
Maar iedereen voelt zich gerechtigd, heeft besloten dat ze het recht hebben om
Mijn leeftijdsgenoten veranderen vlak voor mijn ogen in mijn rivalen
Jullie kunnen de auto's hebben, jullie kunnen de kleren hebben, neem al die shit die ik
hou niet van
Ik leer snel dat herkenning zijn eigen drug is
En wat is erger dan dat sommige van je acties vrouwelijk zijn?
Kan ik niet weten of je bewegingen echt zijn?
Jij bent er als het licht is, je kunt er maar beter zijn als het donker is
Je was er niet voor de rit, wees er niet als ik parkeer
Ik hou genoeg van provence om de wereld te laten komen en bij me te blijven
En ik blijf opgesloten in deze kamer om jullie bij me weg te houden
Wat moet er gebeuren als ik het niet meer warm heb?
Je baan hangt ervan af dat ik gek ben, maar wat als ik dat niet meer ben?
De grappige shit, die molly's waren cool toen we allemaal em aan het doen waren
Maar niemand herinnerde zich dat ik de enige was die ze aan het verpesten waren
Ik heb lang geleden in mijn leven geleerd dat niet veel eerlijk is
Dus geen liefde verloren, maar er is niet veel
Deja vu, dit gebeurde eerder snel
Elke dag is een constante strijd en jij bent een oorlogsslachtoffer
Wat eigenlijk alleen maar gelijk kan zijn aan goed
Dus liefde gaat niet verloren, ik weet precies waar ik het neerzet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt