Hieronder staat de songtekst van het nummer Hopeless Love , artiest - Jay Park met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jay Park
I’mmah dick to you when I should be giving dick to you
You tried to teach me love but I cannot see the principles
I was the shit to you but now I ain’t even shit to you
At first it was all good, now the ends becoming visible
Now listen you, you are like a drug that I’m addicted to
I know your bad for me but at times all I think is you
When your creepin with another man you act like I’m invisible
But I ain’t frontin girl cause we both know that I’m cheating too
We hurting each other more and more everyday
I think it’s bout time that we go our separate ways
This love this love is hopeless
This love this love is hopeless
No no no
This ain’t working out girl out girl out girl I’m sorry
But if you get lonely lonely lonely call me
Or I’ll probably call you
Was it really love that we were falling into?
Or was is just that we were comfortable
And the s** thing was so fun to do
And we thought we were untouchable
Now we hung and we can’t cut the noose
Yeah it’s like this
It’s fucked up, but that’s how life is
As the story goes on a happy ending looks farfetched
The chemistry was there but we both failed the subject
We hurting each other more and more everyday
I think it’s bout time that we go our separate ways
This love this love is hopeless
This love this love is hopeless
No no no
This ain’t working out girl out girl out girl I’m sorry
But if you get lonely lonely lonely call me
No no no
This ain’t working out girl out girl out girl I’m sorry
But if you get lonely lonely call me
Ik geef je een lul terwijl ik je een lul zou moeten geven
Je probeerde me liefde te leren, maar ik zie de principes niet
Ik was de shit voor jou, maar nu ben ik niet eens de shit voor jou
Eerst was het allemaal goed, nu worden de uiteinden zichtbaar
Luister, je bent als een drug waaraan ik verslaafd ben
Ik weet dat je slecht voor me bent, maar soms denk ik alleen maar aan jou
Als je met een andere man kruipt, doe je alsof ik onzichtbaar ben
Maar ik ben geen frontin girl want we weten allebei dat ik ook vals speel
We doen elkaar elke dag meer en meer pijn
Ik denk dat het tijd wordt dat we onze eigen weg gaan
Deze liefde, deze liefde is hopeloos
Deze liefde, deze liefde is hopeloos
Nee nee nee
Dit gaat niet uit, meisje uit meisje, het spijt me
Maar als je eenzaam wordt, eenzaam eenzaam, bel me dan
Of ik bel je vast wel
Was het echt liefde waar we in vielen?
Of was is gewoon dat we ons op ons gemak voelden
En dat ding was zo leuk om te doen
En we dachten dat we onaantastbaar waren
Nu hebben we gehangen en kunnen we de strop niet doorknippen
Ja het zit zo
Het is klote, maar zo is het leven
Naarmate het verhaal vordert, lijkt een gelukkig einde vergezocht
De chemie was er, maar we hebben allebei het vak niet gehaald
We doen elkaar elke dag meer en meer pijn
Ik denk dat het tijd wordt dat we onze eigen weg gaan
Deze liefde, deze liefde is hopeloos
Deze liefde, deze liefde is hopeloos
Nee nee nee
Dit gaat niet uit, meisje uit meisje, het spijt me
Maar als je eenzaam wordt, eenzaam eenzaam, bel me dan
Nee nee nee
Dit gaat niet uit, meisje uit meisje, het spijt me
Maar als je eenzaam eenzaam wordt, bel me dan
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt