Hieronder staat de songtekst van het nummer Cambia la piel , artiest - Jarabe De Palo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jarabe De Palo
En especial a la mujer que me ha robado el corazon y que
Cuidare de ella… aunque ella no lo sepa…
Te cojo la mano y no siento tu mano
Y nos damos un beso y no siento tus labios
En tus ojos no brilla el azul del cielo
Te miro y lo que veo me parece extraño.
Cuando se abre la puerta no me late el corazón
Si en la noche te encuentro, ya no pierdo la razón
Cuando estoy a tu lado no se me acelera el pulso,
Tus caricias y abrazos ya no me quedan.
Volvieron los recuerdos que tanto te hicieron mal
Volvió la tristeza que te oprimía el alma
La amistad y el cariño que tanto nos unió
Cayeron en las redes de la desconfianza.
Ya no tiembla tu cuerpo cuando hacemos el amor
Y a pesar del tiempo parece que nada sucedió,
La complicidad que te sube entre los dos
Se subió a una paloma y se fue volando.
Cambia la piel y librate
De ese viejo amor que te hizo sufrir
Cambia la piel y limpiate
Todo ese rencor que no te hace bien
Cambia la piel y olvídate
Del resentimiento que ensucia tu sangre
Cambia la piel y cierra la herida
Que se abrió algún día y que nunca curó…
(…improvisaciones…)
Vooral voor de vrouw die mijn hart heeft gestolen en die
Ik zal voor haar zorgen... zelfs als ze het niet weet...
Ik houd je hand vast en ik voel je hand niet
En we kussen en ik voel je lippen niet
In jouw ogen schijnt het blauw van de lucht niet
Ik kijk naar je en wat ik zie komt me vreemd voor.
Als de deur opengaat, klopt mijn hart niet
Als ik je 's nachts vind, raak ik mijn verstand niet meer kwijt
Als ik aan je zijde ben, versnelt mijn hartslag niet,
Je liefkozingen en knuffels passen me niet meer.
De herinneringen die je zoveel pijn deden kwamen terug
Het verdriet dat je ziel onderdrukte keerde terug
De vriendschap en genegenheid die ons zo verenigden
Ze vielen in de netten van wantrouwen.
Je lichaam beeft niet meer als we de liefde bedrijven
En ondanks de tijd dat het lijkt alsof er niets is gebeurd,
De medeplichtigheid die tussen de twee ontstaat
Hij stapte op een duif en vloog weg.
Verander de huid en bevrijd jezelf
Van die oude liefde die je deed lijden
Verander de huid en reinig jezelf
Al die rancune waar je niets aan hebt
Verander de huid en vergeet het
Van de wrok die je bloed vervuilt
Verander de huid en sluit de wond
Dat opende op een dag en genas nooit...
(...improvisaties...)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt