Hieronder staat de songtekst van het nummer 18 - 39 , artiest - Jane Birkin met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jane Birkin
Tous ceux-là qui dansaient ça
Maintenant ne sont plus là
Ils sont morts et enterrés, tout crevés
C’est normal, c’est pas d’hier
Le temps de l’entre-deux guerres
Faut toujours se décider à crever
Le one-step, le black bottom
Le fox, la De Dion-Bouton
Tous ces tacots ont les pneus crevés
Mais c’est la vie qui veut ça
On n' peut pas être toujours là
Eh oui, tous on finira par crever
Bien sûr il en reste encore
Mais c’est comme s’ils étaient morts
Ils sont tous déjà à moitié crevés
Le toubib fait ce qu’il peut
Pour les prolonger un peu
Mais ils ne vont pas tarder à crever
Tous ceux-là qui dansaient ça
Maintenant ne sont plus là
Ils sont morts et enterrés, tout crevés
C’est normal, c’est pas d’hier
Le temps de l’entre-deux guerres
Faut toujours se décider à crever
Al degenen die dat dansten
Nu zijn weg
Ze zijn dood en begraven, helemaal kapot
Het is normaal, het is niet gisteren
De tijd tussen de oorlogen
Je moet altijd beslissen om te sterven
De eenstaps, de zwarte bodem
De vos, de De Dion-Bouton
Al deze knallers hebben lekke banden
Maar het is het leven dat het wil
We kunnen er niet altijd zijn
Ja, uiteindelijk gaan we allemaal dood
Natuurlijk zijn er nog wat
Maar het is alsof ze dood zijn
Ze zijn allemaal al half dood
De dokter doet wat hij kan
Om ze een beetje uit te breiden
Maar ze zullen snel sterven
Al degenen die dat dansten
Nu zijn weg
Ze zijn dood en begraven, helemaal kapot
Het is normaal, het is niet gisteren
De tijd tussen de oorlogen
Je moet altijd beslissen om te sterven
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt