Hieronder staat de songtekst van het nummer La peche a la baleine , artiest - Jacques Prévert met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jacques Prévert
A la pêche à la baleine, à la pêche à la baleine
Disait le père d’une voix courroucée
A son fils Prosper, sous l’armoire allongé
A la pêche à la baleine, à la pêche à la baleine
Tu ne veux pas aller
E pourquoi donc?
Et pourquoi donc que j’irais pêcher une bête
Qui ne m’a rien fait papa
Vas la pépé, vas la pêcher toi-même
Puisque ça te plaît
J’aime mieux rester à la maison avec ma pauvre mère
Et le cousin Gaston
Alors dans sa baleinière le père tout seul s’en est allé
Sur la mer démontée
Voilà le père sur la mer
Voilà le fils à la maison
Voilà la baleine en colère
Et voilà le cousin Gaston qui renverse la soupière
La soupière au bouillon
La mer était mauvaise
La soupe était bonne
Et voilà sur sa chaise Prosper qui se désole
A la pêche à la baleine, je ne suis pas allé
Et pourquoi donc que j’y ai pas été?
Peut-être qu’on l’aurait attrapée
Alors j’aurais pu en manger
Mais voilà la porte qui s’ouvre, et ruisselant d’eau
Le père apparaît hors d’haleine
Tenant la baleine sur son dos
Il jette l’animal sur la table
Une belle baleine aux yeux bleus
Une bête comme on en voit peu
Et dit d’une voix lamentable
Dépêchez-vous de la dépecer
J’ai faim, j’ai soif, je veux manger
Mais voilà Prosper qui se lève
Regardant son père dans le blanc des yeux
Dans le blanc des yeux bleus de son père
Bleus comme ceux de la baleine aux yeux bleus:
Et pourquoi donc je dépècerais une pauvre bête qui m’a rien fait?
Tant pis j’abandonne ma part
Puis il jette le couteau par terre
Mais la baleine s’en empare
Et se précipitant sur le père
Elle le transperce de part en part
Ah, ah, dit le cousin Gaston
Ca me rappelle la chasse, la chasse aux papillons
Et voilà
Voilà Prosper qui prépare les faire-parts
La mère qui prend le deuil de son pauvre mari
Et la baleine, la larme à l’oeil contemplant le foyer détruit
Soudain elle s'écrie:
Et pourquoi donc j’ai tué ce pauvre imbécile
Maintenant les autres vont me pourchasser en moto-godille
Et puis ils vont exterminer toute ma petite famille
Alors, éclatant d’un rire inquiétant
Elle se dirige vers la porte et dit
A la veuve en passant:
Madame, si quelqu’un vient me demander
Soyez aimable et répondez
La baleine est sortie
Asseyez-vous
Attendez là
Dans une quinzaine d’années
Sans doute elle reviendra
Walvisvangst, walvisvangst
Zei de vader met een boze stem
Aan zijn zoon Prosper, liggend onder de kast
Walvisvangst, walvisvangst
Je wilt niet gaan
En waarom zo?
En waarom zou ik gaan vissen op een beest?
Wie heeft me niets aangedaan papa
Ga opa, ga zelf vissen
Omdat je het leuk vindt
Ik blijf liever thuis bij mijn arme moeder
En neef Gaston
Dus in zijn walvisboot ging de vader helemaal alleen
Op de stormachtige zee
Hier komt de vader op zee
Hier is de zoon thuis
Hier komt de boze walvis
En hier is neef Gaston die de soepterrine omgooit
De soepterrine
De zee was slecht
De soep was goed
En hier op zijn stoel Prosper die spijt heeft
Walvisvangst ik ging niet
En waarom ben ik daar niet geweest?
Misschien hadden we haar gepakt
Dus ik had het kunnen eten
Maar zie, de deur gaat open en druipt van het water
De vader lijkt buiten adem
De walvis op zijn rug houden
Hij gooit het dier op tafel
Een prachtige walvis met blauwe ogen
Een beest zoals je zelden ziet
En zei met een betreurenswaardige stem
Haast je om haar te villen
Ik heb honger, ik heb dorst, ik wil eten
Maar hier komt Prosper die opstaat
Zijn vader in de ogen kijken
In het wit van haar vaders blauwe ogen
Blauw zoals die van de blauwogige walvis:
En waarom zou ik een arm beest afslachten dat mij niets heeft aangedaan?
Jammer dat ik mijn deel opgeef
Dan gooit hij het mes naar beneden
Maar de walvis pakt het
En haasten op de vader
Ze doorboort hem dwars door
Ah, ah, zei neef Gaston
Doet me denken aan jagen, jagen op vlinders
En daar ga je
Hier is Prosper die de uitnodigingen voorbereidt
De moeder die rouwt om haar arme man
En de walvis, met tranen in haar ogen, starend naar het verwoeste huis
Opeens roept ze:
En waarom heb ik die arme dwaas vermoord?
Nu zullen de anderen me achtervolgen op de scull bike
En dan zullen ze mijn hele kleine familie uitroeien
Dus, in een onheilspellende lach uitbarstend
Ze loopt naar de deur en zegt:
Aan de weduwe trouwens:
Mevrouw, als iemand mij komt vragen
Wees aardig en reageer
De walvis is uit
ga zitten
wacht hier
Over vijftien jaar
Ze zal ongetwijfeld terugkomen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt