Hieronder staat de songtekst van het nummer Les fenêtres , artiest - Jacques Brel met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jacques Brel
Les fenêtres nous guettent
Quand notre cœur s’arrête
En croisant Louisette
Pour qui brûlent nos chairs
Les fenêtres rigolent
Quand elles voient la frivole
Qui offre sa corolle
À un clerc de notaire
Les fenêtres sanglotent
Quand à l’aube falote
Un enterrement cahote
Jusqu’au vieux cimetière
Mais, les fenêtres froncent
Leurs corniches de bronze
Quand elles voient les ronces
Envahir leur lumière
Les fenêtres murmurent
Quand tombent en chevelure
Les pluies de la froidure
Qui mouillent les adieux
Les fenêtres chantonnent
Quand se lève à l’automne
Le vent qui abandonne
Les rues aux amoureux
Les fenêtres se taisent
Quand l’hiver les apaise
Et que la neige épaisse
Vient leur fermer les yeux
Mais, les fenêtres jacassent
Quand une femme passe
Qui habite l’impasse
Où passent les messieurs
La fenêtre est un œuf
Quand elle est œil-de-bœuf
Qui attend comme un veuf
Au coin d’un escalier
La fenêtre bataille
Quand elle est soupirail
D’où le soldat mitraille
Avant de succomber
Les fenêtres musardent
Quand elles sont mansardes
Et abritent les hardes
D’un poète oublié
Mais, les fenêtres gentilles
Se recouvrent de grilles
Si par malheur on crie
«Vive la liberté»
Les fenêtres surveillent
L’enfant qui s'émerveille
Dans un cercle de vieilles
À faire ses premiers pas
Les fenêtres sourient
Quand quinze ans trop jolis
Et quinze ans trop grandis
S’offrent un premier repas
Mais, les fenêtres menacent
Les fenêtres grimacent
Quand parfois j’ai l’audace
D’appeler un chat un chat
Les fenêtres me suivent
Me suivent et me poursuivent
Jusqu'à ce que peur s’ensuive
Tout au fond de mes draps
Les fenêtres souvent
Traitent impunément
De voyous des enfants
Qui cherchent qui aimer
Les fenêtres souvent
Soupçonnent ces manants
Qui dorment sur les bancs
Et parlent l'étranger
Les fenêtres souvent
Se ferment en riant
Se ferment en criant
Quand on y va chanter
Ah je n’ose pas penser
Qu’elles servent à s’voiler
Plus qu'à laisser entrer
La lumière de l'été
Non je préfère penser
Qu’une fenêtre fermée
Ça ne sert qu'à aider
Les amants à s’aimer
De ramen houden ons in de gaten
Wanneer ons hart stopt
Louisette oversteken
Voor wie ons vlees brandt
De ramen lachen
Als ze het frivole zien
Wie biedt zijn bloemkroon aan?
Naar een notaris
De ramen snikken
Wanneer de dageraad vervaagt
Een hobbelige begrafenis
Naar de oude begraafplaats
Maar de ramen vouwen
Hun bronzen kroonlijsten
Als ze de braamstruiken zien
hun licht binnendringen
De ramen fluisteren
Wanneer vallen uit?
Koude regen
Die het afscheid nat maken
De ramen zoemen
Wanneer het in de herfst aanbreekt
De wind die het opgeeft
De straten van geliefden
De ramen zijn stil
Wanneer de winter hen kalmeert
En dikke sneeuw
Kom hun ogen sluiten
Maar de ramen klapperen
Wanneer een vrouw passeert
Wie woont er in de doodlopende straat
Waar gaan de heren heen
Het raam is een ei
Als ze oeil-de-boeuf is
Wie wacht als een weduwnaar
Op de hoek van een trap
Het strijdvenster
Wanneer ze een adempauze heeft
Van waar de soldaat beschiet
Voordat je bezwijkt
De ramen treuzelen
Als ze op zolder zijn
En de kuddes onderdak bieden
Van een vergeten dichter
Maar, de mooie ramen
Zijn bedekt met roosters
Als we door ongeluk schreeuwen
"Lang leve de vrijheid"
Windows kijken
Het zich afvragend kind
In een kring van oude vrouwen
Om zijn eerste stappen te zetten
De ramen glimlachen
Wanneer vijftien jaar te mooi
En vijftien jaar te volwassen
Trakteer elkaar op een eerste maaltijd
Maar de ramen dreigen
De ramen grijnzen
Als ik soms het lef heb
Een schoppen een schoppen noemen
De ramen volgen mij
Volg me en achtervolg me
Totdat er angst ontstaat
Diep in mijn lakens
De ramen vaak
straffeloos behandelen
Van kindermisdadigers
die zoeken van wie ze houden
De ramen vaak
Verdenk deze boeren
Wie slapen er op de banken
En spreek buitenlands
De ramen vaak
Dichtbij lachen
Sluit af met een schreeuw
Als we daarheen gaan om te zingen
Ah ik durf niet te denken
Dat ze dienen om zichzelf te versluieren
Meer dan binnenlaten
Het licht van de zomer
Nee ik denk liever
dan een gesloten raam
Het dient alleen om te helpen
geliefden om van elkaar te houden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt