C'est Comme C?a - Jacques Brel
С переводом

C'est Comme C?a - Jacques Brel

Альбом
I'm The Shadow Of The Songs
Год
2018
Язык
`Frans`
Длительность
130010

Hieronder staat de songtekst van het nummer C'est Comme C?a , artiest - Jacques Brel met vertaling

Tekst van het liedje " C'est Comme C?a "

Originele tekst met vertaling

C'est Comme C?a

Jacques Brel

Оригинальный текст

Dans les campagnes y a les filles

Les filles qui vont chercher l’eau

A tire larigot

Les filles font la file gentille

Et tout en parlant tout haut

Les filles font la file gentille

Et tout en parlant tout haut

Du feu et de l’eau

C’est comme ça depuis que le monde tourne

Y a rien à faire pour y changer

C’est comme ça depuis que le monde tourne

Et il vaut mieux ne pas y toucher

Près des filles ya les garçons

Les longs les minces et les gras

Qui rigolent tout bas

Les noirs les roses et les blonds

Qui parlent de leur papa

Les noirs les roses et les blonds

Qui parlent de leur papa

Et des yeux doux d’Isa

Y a les garçons y a les papas

Qui ont l’air graves et sévères

Et qui sentent la bière

Ils crient pour n’importe quoi

Et sortent le soir par derrière

Ils crient pour n’importe quoi

Et sortent le soir par derrière

Pour jouer au poker

C’est comme ça depuis que le monde tourne

Y a rien à faire pour y changer

C’est comme ça depuis que le monde tourne

Et il vaut mieux ne pas y toucher

Dans les cafés y a les copains

Et tous les verres qu’on boit à vide

Y a aussi les verres vides

Et les copains qu’on aime bien

Vous font rentrer à l’aube livide

Et les copains qu’on aime bien

Vous font rentrer à l’aube livide

Toutes les poches vides

Près des copains il y a la ville

La ville immense et inutile

Où je me fais de la bile

La ville avec ses plaisirs vils

Qui pue l’essence d’automobile

La ville avec ses plaisirs vils

Qui pue l’essence d’automobile

Ou la guerre civile

C’est comme ça depuis que le monde tourne

Y a rien à faire pour y changer

C’est comme ça depuis que le monde tourne

Et il vaut mieux ne pas y toucher

Près de la ville il y a la campagne

Où les filles brunes ou blondes

Dansent à la ronde

Et par la plaine par la montagne

Laissons-les fermer la ronde

Et par la plaine par la montagne

Laissons-les fermer la ronde

Des braves gens du monde

C’est comme ça depuis que le monde tourne

Y a rien à faire pour y changer

C’est comme ça depuis que le monde tourne

Et il vaut mieux ne pas y toucher

Et il vaut mieux ne pas y toucher

Et il vaut mieux ne pas y toucher

Перевод песни

Op het platteland zijn er meisjes

De meisjes die water halen

Een band larigot

De meiden staan ​​mooi in de rij

En terwijl je hardop praat

De meiden staan ​​mooi in de rij

En terwijl je hardop praat

vuur en water

Het is al zo sinds de wereld draait

Je kunt er niets aan veranderen

Het is al zo sinds de wereld draait

En het is beter om het niet aan te raken

In de buurt van de meisjes zijn er de jongens

Hoe lang, hoe dun en hoe dik

Wie lacht er stilletjes

De zwarten, de roze en de blondines

Wie praten over hun vader?

De zwarten, de roze en de blondines

Wie praten over hun vader?

En Isa's zachte ogen

Er zijn jongens, er zijn vaders

Die er serieus en streng uitzien

En geur van bier

Ze schreeuwen om alles

En kom 's nachts van achteren naar buiten

Ze schreeuwen om alles

En kom 's nachts van achteren naar buiten

Om poker te spelen

Het is al zo sinds de wereld draait

Je kunt er niets aan veranderen

Het is al zo sinds de wereld draait

En het is beter om het niet aan te raken

In de cafés zijn er vrienden

En alle glazen die we leeg drinken

Er zijn ook de lege glazen

En de vrienden die we leuk vinden

Breng je thuis bij zonsopgang razend

En de vrienden die we leuk vinden

Breng je thuis bij zonsopgang razend

Alle lege zakken

In de buurt van de vrienden is er de stad

De enorme en nutteloze stad

Waar word ik pissig van?

De stad met zijn ongerepte geneugten

Wie stinkt er naar autobenzine?

De stad met zijn ongerepte geneugten

Wie stinkt er naar autobenzine?

Of de burgeroorlog

Het is al zo sinds de wereld draait

Je kunt er niets aan veranderen

Het is al zo sinds de wereld draait

En het is beter om het niet aan te raken

Dichtbij de stad is het platteland

Waar de brunette of blonde meisjes

Dansen rond

En over de vlakte over de berg

Laat ze de rondes sluiten

En over de vlakte over de berg

Laat ze de rondes sluiten

Goede mensen van de wereld

Het is al zo sinds de wereld draait

Je kunt er niets aan veranderen

Het is al zo sinds de wereld draait

En het is beter om het niet aan te raken

En het is beter om het niet aan te raken

En het is beter om het niet aan te raken

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt