Погоня - Иван Царевич
С переводом

Погоня - Иван Царевич

Альбом
Иду на Вы!
Язык
`Russisch`
Длительность
262750

Hieronder staat de songtekst van het nummer Погоня , artiest - Иван Царевич met vertaling

Tekst van het liedje " Погоня "

Originele tekst met vertaling

Погоня

Иван Царевич

Оригинальный текст

Мы садимся, хей-хей!

На стальных коней.

Мы боками дрожим-

Только это не страх.

Ночью вражий отряд

Был замечен в степях.

Он несётся к границе с добычей в руках.

Сотня их, и путь назад не прост,

Но в запасе целых восемь вёрст.

Беги!

Зови!

Не поможет, всё равно мы догоним.

Гони!

Лови!

С нами Бог и наша радость погони.

Гони, гони!

Всё быстрей!

Хей-хей-хей!

Он петляет, хей-хей!

Он теряет людей,

Он бросает добычу, завидев дозор.

Не спасёт тебя твой

Знатный род, гордый взор,

Потому что для нас ты разбойник и вор.

Не успеть тебе до темноты.

А в запасе только две версты.

Беги!

Зови!

Не поможет, всё равно мы догоним.

Гони!

Лови!

С нами Бог и волчья жажда погони.

Гони, гони!

Всё быстрей!

Хей-хей-хей!

Это наши леса,

Это наши поля,

Это наши дороги от края на край.

Жжёт подошвы земля?

Убегай!

Убегай!

А упав на границе своим передай, —

Что награда вам — петля внахлёст,

А в запасе… восемь гиблых вёрст.

Беги!

Зови!

Не поможет, всё равно мы догоним.

Гони!

Лови!

С нами Бог и наша радость погони.

Гони, гони!

Всё быстрей!

Хей-хей-хей!

Перевод песни

We gaan zitten, hé hé!

Op stalen paarden.

We trillen aan de zijkanten -

Alleen is het geen angst.

Vijandelijke ploeg 's nachts

Werd gezien in de steppen.

Met een prooi in zijn handen rent hij naar de grens.

Honderden, en de weg terug is niet gemakkelijk,

Maar er zijn maar liefst acht mijl in reserve.

Loop!

Telefoongesprek!

Het zal niet helpen, we halen het toch in.

Rijden!

Vangst!

God is met ons en onze vreugde bij het nastreven.

Rennen, rennen!

Alles sneller!

Hoi hoi hoi!

Hij windt, hé hé!

Hij verliest mensen

Hij laat de prooi in de steek als hij de patrouille ziet.

De jouwe zal je niet redden

Adellijke familie, trotse blik,

Want voor ons bent u een dief en een dief.

Je hebt geen tijd voor donker.

En er is nog maar twee mijl in reserve.

Loop!

Telefoongesprek!

Het zal niet helpen, we halen het toch in.

Rijden!

Vangst!

God is met ons en de dorst van de wolf naar achtervolging.

Rennen, rennen!

Alles sneller!

Hoi hoi hoi!

Dit zijn onze bossen

Dit zijn onze velden

Dit zijn onze wegen van rand tot rand.

Verbrandt de aarde de zolen?

Weglopen!

Weglopen!

En als je op de grens bent gevallen, vertel het jouwe, -

Wat is je beloning - een overlappende lus,

En in reserve... acht dode mijlen.

Loop!

Telefoongesprek!

Het zal niet helpen, we halen het toch in.

Rijden!

Vangst!

God is met ons en onze vreugde bij het nastreven.

Rennen, rennen!

Alles sneller!

Hoi hoi hoi!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt