Hieronder staat de songtekst van het nummer Aika kuolla , artiest - Ismo Alanko met vertaling
Originele tekst met vertaling
Ismo Alanko
Vanhat kallot raksuttavat mennyttä aikaa
Uudet kallot tikittävät pommin lailla
Elämässä riutuu moni hyvä hörhö
Niinku Pelkonen ja Korhonen ja Rimpiläisen poika
Jumalat ja kännit ja naistensa vaiheet
Sekoittavat jokapojan pään
Joko kalvaa yksinäisten hetkien onnellinen odotus
Helvetin keskelle tipahtanut hetkellinen ihana kaipaus
Onko halkoja hiilien päällä, täällä?
Kertosäe:
Oletko silloin valmis, kun on aika kuolla?
Oletko lämmin vai kylmä, kun on aika kuolla?
Jokapoika raottaapi lehden reunaa
Tirkistelee varovasti ulkomaailmaa
Elämässä hilluu moni hyvä hörhö
Niinku Rautava ja Ahola ja Mataran tyttö
Miehiä, naisia, lapsia riittää
Mut miten käy jokapojan pään?
Onko auringon räiskeessä osuman saanut onnellinen otus?
Omituisen elämänsä viimeisillä metreillä katala pudotus
Onko tyhjää tyhjän päällä, täällä?
Kertosäe (2x)
Olenko silloin valmis, kun on aika kuolla?
Olenko lämmin vai kylmä, kun on aika kuolla pois?
Samanlainen, erilainen, sopivasti kummallinen
Irrallinen, terävä, ei koskaan liian onnellinen
Erilainen, samanlainen, eikä yhtään kummallinen
Mustavalkoharmaa sekä aivan liian onnellinen
Samanlainen, samanlainen, missä niitä luuraa?
Erilainen, erilainen, missä niitä
Saattaa olla että kaikki vielä tavataan samassa paikassa
Tuulen huuhtomalla paljaalla kalliolla paperit hukassa
Onko halkoja hiilien päällä, täällä?
Kertosäe (3x)
Kolmen tähden kulkureilla
Nimet on kuin sammuneilla
Ei saa selvää mittareilla
Onko virtaa sammuneilla
De oude schedels schudden het verleden
Nieuwe schedels tikken als een bom
Er zijn veel goede verschrikkingen in het leven
Zoals Pelkonen en zoon van Korhonen en Rimpiläinen
Goden en pooiers en de voetstappen van hun vrouwen
Verwar het hoofd van elke jongen
Ofwel het bittere wachten op eenzame momenten bijt
Een kortstondig verlangen viel in het midden van de hel
Liggen er houtblokken op de kolen, hier?
Refrein:
Ben je klaar als het tijd is om te sterven?
Heb je het warm of koud als het tijd is om te sterven?
Elke jongen sloeg tegen de rand van het tijdschrift
Kijkt voorzichtig de buitenwereld in
Er zijn veel goede verschrikkingen in het leven
Zoals het meisje van Rautava en Ahola en Matara
Er zijn genoeg mannen, vrouwen, kinderen
Maar hoe zit het met het hoofd van elke jongen?
Is er een gelukkig wezen geraakt in de zon?
In de laatste meters van zijn vreemde leven, een katala drop
Is er een blanco bovenop een blanco, hier?
Koor (2x)
Ben ik klaar als het tijd is om te sterven?
Ben ik warm of koud als het tijd is om te sterven?
Gelijkaardig, verschillend, passend vreemd
Los, scherp, nooit te vrolijk
Anders, vergelijkbaar en helemaal niet vreemd
Zwart-wit en veel te gelukkig
Gelijkaardig, gelijkaardig, waar spioneren ze?
Anders, anders, waar zijn ze?
Het kan zijn dat iedereen nog steeds op dezelfde plek vergadert
Papieren verloren op een kale rots weggespoeld door de wind
Liggen er houtblokken op de kolen, hier?
Koor (3x)
Met driesterrenzwervers
De namen zijn als uitgestorven
Niet duidelijk met meters
Is de stroom uitgeschakeld?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt