Заморочки - Ирина Ортман
С переводом

Заморочки - Ирина Ортман

Альбом
Плагиат
Год
2014
Язык
`Russisch`
Длительность
230370

Hieronder staat de songtekst van het nummer Заморочки , artiest - Ирина Ортман met vertaling

Tekst van het liedje " Заморочки "

Originele tekst met vertaling

Заморочки

Ирина Ортман

Оригинальный текст

Разорвана линия, не соединить.

Прощу или ты меня, может быть.

Вопросы замучали, опасная сеть.

От случая к случаю, ошибки стереть не получится.

Но самое лучшее, останется талой водой.

Все что было льдом до, невезучая.

Что меня мучает?

Мысли и нелепые строчки.

Припев:

У каждого свои заморочки.

И рано мы поставили точки.

Что мы нашли и вновь потеряли.

В этом уравнении, мы не постоянные.

А все твои заморочки, уже не разгадать, это точно.

У раставания две стороны.

И, мы не постоянные, в этом уравнении.

Все наше возможное, покажется сном.

Оставить и не жалеть ни о чем.

Все наше разбитое, осколками чувств.

В мое неостывшее.

Но это конечно же лишнее.

И каплями на окне.

Не пишет историю дождь.

Что была любовь — ложь.

Снова в голове, о тебе, обо мне.

Мысли и нелепые строчки.

Припев:

У каждого свои заморочки.

И рано мы поставили точки.

Что мы нашли и вновь потеряли.

В этом уравнении, мы не постоянные.

А все твои заморочки, уже не разгадать, это точно.

У раставания две стороны.

И, мы не постоянные, в этом уравнении.

У каждого свои заморочки.

И рано мы поставили точки.

Что мы нашли и вновь потеряли.

В этом уравнении, мы не постоянные.

А все твои заморочки, уже не разгадать, это точно.

У раставания две стороны.

И, мы не постоянные, в этом уравнении.

Перевод песни

Lijn onderbroken, geen verbinding maken.

Ik zal vergeven of jij mij, misschien.

Vragen gekweld, gevaarlijk netwerk.

Van geval tot geval kunnen fouten niet worden gewist.

Maar het beste blijft smeltwater.

Dat was vroeger allemaal ijs, pech.

Wat kwelt mij?

Gedachten en belachelijke lijnen.

Refrein:

Iedereen heeft zijn eigen problemen.

En vroeg zetten we de punten.

Wat we vonden en weer verloren.

In deze vergelijking zijn we niet constant.

En al je problemen zijn niet meer ontrafeld, dat is zeker.

Uit elkaar gaan heeft twee kanten.

En we zijn niet constant in deze vergelijking.

Alles wat we kunnen, lijkt een droom.

Ga weg en heb nergens spijt van.

Al onze gebroken, fragmenten van gevoelens.

In mijn ongekoelde.

Maar dat is natuurlijk overbodig.

En druppels op het raam.

Regen schrijft geen geschiedenis.

Wat liefde was, is een leugen.

Weer in mijn hoofd, over jou, over mij.

Gedachten en belachelijke lijnen.

Refrein:

Iedereen heeft zijn eigen problemen.

En vroeg zetten we de punten.

Wat we vonden en weer verloren.

In deze vergelijking zijn we niet constant.

En al je problemen zijn niet meer ontrafeld, dat is zeker.

Uit elkaar gaan heeft twee kanten.

En we zijn niet constant in deze vergelijking.

Iedereen heeft zijn eigen problemen.

En vroeg zetten we de punten.

Wat we vonden en weer verloren.

In deze vergelijking zijn we niet constant.

En al je problemen zijn niet meer ontrafeld, dat is zeker.

Uit elkaar gaan heeft twee kanten.

En we zijn niet constant in deze vergelijking.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt