Hieronder staat de songtekst van het nummer Mistä minua palkitaan? , artiest - Irina met vertaling
Originele tekst met vertaling
Irina
Suusi hymyilee, mut silmät puhuu aivan eri kieltä
Sanot sul on kaikki ok, eleet ovat eri mieltä
Mitä hyvää tehnyt oon kellekään, mistä minua palkitaan?
Mitä pahaa tehnyt oot millekään, mistä sinua rangaistaan?
Kummallakin sama haave on ja se toiselle vain suodaan
Se toista muistuttaa siitä, mitä kaipaa
Kuka täällä huutaa ja mikä jarruttaa?
Mä tiedän, mä en osaa sanoa sanaakaan, joilla oloas helpottaa
Kuka täällä huutaa, kenen suu jarruttaa?
Kun olen edessäs, oot kuin et oliskaan, mut sun katse vois tappaa
Samat leikit kuljettu on melko samaan tahtiin
Unelmista hauraimmatkin yhdessä jaettiin
Nyt välillämme kuilu on niin pitkä, etten osaa sitä poistaa
Sinun haave julmasti hylättiin, samalla minun hyväksyttiin
Onnea et elämästäin pois saa, tiedät sen olemassa olevan
Oloas aina pahentavan, et minuun katsokaan
Kuka täällä huutaa ja mikä jarruttaa?
Mä tiedän, mä en osaa sanoa sanaakaan, joilla oloas helpottaa
Kuka täällä huutaa, kenen suu jarruttaa?
Kun olen edessäs, oot kuin et oliskaan, mut sun katse vois tappaa
Kuka täällä huutaa ja mikä jarruttaa?
Mä tiedän, mä en osaa sanoa sanaakaan, joilla oloas helpottaa
Kuka täällä huutaa, kenen suu jarruttaa?
Kun olen edessäs, oot kuin et oliskaan, mut sun katse vois tappaa
Je mond lacht, maar je ogen spreken een heel andere taal
Je zegt dat je in orde bent, gebaren zijn het niet eens
Wat voor goeds heeft iemand gedaan om mij te belonen?
Welk kwaad heb je gedaan met iets waarvoor je wordt gestraft?
Beiden hebben dezelfde droom en deze wordt alleen aan de ander gegeven
Het is weer een herinnering aan wat nodig is
Wie schreeuwt hier en wat houdt je tegen?
Ik weet dat ik geen woord kan zeggen om het makkelijker te maken
Wie schreeuwt hier, wiens mond houdt je tegen?
Als ik voor je sta, zie je eruit alsof je dat niet bent, maar je blik kan dodelijk zijn
Dezelfde games werden in vrijwel hetzelfde tempo uitgevoerd
Zelfs de meest fragiele dromen werden samen gedeeld
Nu is de kloof tussen ons zo lang dat ik hem niet kan dichten
Je droom werd brutaal afgewezen, tegelijkertijd werd ik geaccepteerd
Je hebt geen geluk in je leven, je weet dat het bestaat
Het is altijd erger, je kijkt me niet aan
Wie schreeuwt hier en wat houdt je tegen?
Ik weet dat ik geen woord kan zeggen om het makkelijker te maken
Wie schreeuwt hier, wiens mond houdt je tegen?
Als ik voor je sta, zie je eruit alsof je dat niet bent, maar je blik kan dodelijk zijn
Wie schreeuwt hier en wat houdt je tegen?
Ik weet dat ik geen woord kan zeggen om het makkelijker te maken
Wie schreeuwt hier, wiens mond houdt je tegen?
Als ik voor je sta, zie je eruit alsof je dat niet bent, maar je blik kan dodelijk zijn
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt