Hieronder staat de songtekst van het nummer Kymmenen Kirosanaa , artiest - Irina met vertaling
Originele tekst met vertaling
Irina
Tätä jatkunut on jo kauan
Enkä jaksais enää tapella
Mut mä luulen, ettei kumpikaan
Enää muista, miten lopettaa
Joo, mä myönnän, etten aina oo
Ollut täysin reilu sua kohtaan
Mutta koittanut olen antaa
Sulle saumaa ja hengitystilaa
Ei sun tarvii muuttaa itseäsi
Mutten jaksais olla enää sun lapsenvahtis
Mä en pysty siihen
Yhdeksän hyvää ja kymmenen kaunista
Joita molempien
Piti vaalia, uhrata kaikki sen puolesta
Sen teki vain toinen
Miten sä teet sen?
Sä saat minut suuttumaan
Saat mut nauramaan yhdellä lauseella
Yhdeksän hyvää ja kymmenen kirosanaa
Minä uskon, et se, mitä pyydän
Ei oo liikaa sulta vaadittu
Sä voit poistaa paljon turhaa
Jos sä viitsit ees vähän vaivautuu
Ei sun tarviis ihmeitä suorittaa
Minne oon voinut sen ihmisen kadottaa
Jonka joskus tunsin?
Yhdeksän hyvää ja kymmenen kaunista
Joita molempien
Piti vaalia, uhrata kaikki sen puolesta
Sen teki vain toinen
Miten sä teet sen?
Sä saat minut suuttumaan
Saat mut nauramaan yhdellä lauseella
Yhdeksän hyvää ja kymmenen kirosanaa
Samaa pirun ympyrää 24/7
Johan tässä lähtee järki
Sukellus kurimukseen, jonka nieluun hukkuu
Vaikka myrskyn riskit tiedettiinkin
Mun täytyy olla masokisti mielipuoli
Kun oon vapaaehtoisesti tässä
Jakomielitautinen rakkaudentunnustus
Ja kymmenen kirosanaa
Yhdeksän hyvää ja kymmenen kaunista
Joita molempien
Piti vaalia, uhrata kaikki sen puolesta
Sen teki vain toinen
Miten sä teet sen?
Sä saat minut suuttumaan
Saat mut nauramaan yhdellä lauseella
Yhdeksän hyvää ja kymmenen kirosanaa
Dit is al lang aan de gang
En ik zou niet meer kunnen vechten
Maar ik denk ook niet
Niet meer onthouden hoe je moet stoppen
Ja, ik geef toe dat ik niet altijd oo
Het was helemaal eerlijk tegen je
Maar ik heb geprobeerd te geven
Geef je een naad en ademruimte
Geen zon hoeft jezelf te veranderen
Maar ik zou geen oppas meer kunnen zijn
dat kan ik niet
Negen goed en tien mooi
Door beide
Moest koesteren, alles ervoor opofferen
Alleen een ander deed het
Hoe doe je dat?
Je maakt me boos
Je maakt me aan het lachen in één zin
Negen goede en tien vloekwoorden
Ik denk niet dat dat is waar ik om vraag
Er wordt niet te veel van je gevraagd
Je kunt veel nutteloosheid elimineren
Als je de moeite neemt, een beetje moeite
Geen wonderen van de zon om op te treden
Waar ik die man had kunnen verliezen
Welke heb ik ooit gevoeld?
Negen goed en tien mooi
Door beide
Moest koesteren, alles ervoor opofferen
Alleen een ander deed het
Hoe doe je dat?
Je maakt me boos
Je maakt me aan het lachen in één zin
Negen goede en tien vloekwoorden
Dezelfde verdomde cirkel 24/7
Johan's reden gaat hier
Duiken in een wurging die je keel verdrinkt
Hoewel de risico's van een storm bekend waren
Ik moet een masochistische gek zijn
Als ik hier vrijwilligerswerk doe
Distributieve belijdenis van liefde
En tien scheldwoorden
Negen goed en tien mooi
Door beide
Moest koesteren, alles ervoor opofferen
Alleen een ander deed het
Hoe doe je dat?
Je maakt me boos
Je maakt me aan het lachen in één zin
Negen goede en tien vloekwoorden
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt